Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

biologisch Deutsch

Übersetzungen biologisch ins Russische

Wie sagt man biologisch auf Russisch?

Sätze biologisch ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich biologisch nach Russisch?

Filmuntertitel

Aber diese Heterologe Transplantation. Das heißt, die Verpflanzung von Geweben oder Organen von einem Lebewesen auf ein anderes. War bisher nur bei Individuen möglich, die biologisch identisch waren.
Но гетеротрансплантация - пересадка живой ткани или органов от одного человека другому - до настоящего времени была возможна, только когда оба субъекта были идентичны с биологической точки зрения.
Das bedeutet, dass wir das Gewebe des einen Organismus biologisch so verändern müssen. Das es das Gewebe des anderen aufnehmen kann.
Это означает необходимость биологического изменения природы организма донора.
Biologisch gesehen, ist sie ein interessanter Fall.
Очень интересный экземпляр.
Mit anderen Worten, die unorthodoxen Tendenzen zum Selbstleben, die die natürliche Erosion der Familieneinheit bedrohen, werden nicht länger durch den Organismus biologisch unterstützt.
Другими словами, неортодоксальные склонности человека, постоянно угрожающие естественному отмиранию семейного союза. больше не будут оказывать биологическое воздействие на организм.
Biologisch.
Биологические.
Ist die Erdnussschokolade biologisch?
Они натуральные?
Ist die Erdnussschokolade biologisch?
Полностью натуральные?
Ich habe entschieden, dass, ganz gleich wer biologisch dafür verantwortlich ist, Andy der Vater meines Kindes sein soll.
Я решила что, несмотря на то, кто является биологическим родителем, отцом моего ребёнка я хочу видеть Энди.
Ist die biologisch abbaubar?
Это же натуральная краска, да?
Der Symbiont und der Wirt sind biologisch aufeinander angewiesen.
Симбионт и носитель биологически взаимосвязаны.
Nicht biologisch?
Небиологическая?
Sehen Sie? Biologisch.
Видите?
Lst es biologisch?
Это биологический звук?
Alles, was die Zellmembran durchdringt, chemisch, biologisch, technologisch, wird sofort vernichtet.
Все, что преодолевает мембрану клетки. химическое. биологическое. технологическое. все моментально уничтожается.

Nachrichten und Publizistik

Zunächst einmal sind nicht alle Kinder biologisch gleichwertig.
Дети вступают в жизнь с неодинаковыми биологическими возможностями.
Dagegen reichten die Motive für reproduktives Klonen - also die Erschaffung eines Menschen durch Klonung - von Selbstsucht über die Verwechslung von Weiterleben und Auferstehung bis hin zur verständlichen Sehnsucht nach einem biologisch verwandten Kind.
Второе, т.е. создание человека путем клонирования, может иметь множество причин, начиная от эгомании, неспособности отличить копирование от воскрешения и до понятного желания иметь биологически родственных детей.
Das nordwestliche Yunnan ist eines der biologisch vielfältigsten Gebiete der Welt, in dem die Hälfte der chinesischen Tierarten und ein Viertel seiner Pflanzenarten beheimatet sind.
Северо-западный Юннань является одним из наиболее биологически разнообразных районов мира, там обитает половина всех видов фауны Китая и находится четверть видов его флоры.
Die erklärten Motive der Intellektuellen, die sie formuliert hatten, waren nicht rassistischer Art; sie sahen die Juden nicht als biologisch minderwertig an.
Указанные мотивы интеллектуалов, которые это создали, не были расистскими; они не считали евреев биологически неполноценными.
Obwohl Plastik nicht biologisch abbaubar ist, hat bisher noch kein einziges Land zugesagt, zu verhindern, dass es Eingang in die Umwelt findet.
И несмотря на то, что пластмассы не биоразлагаемы, ни одна страна не обязалась предотвратить их попадание в нашу окружающую среду.
Und obwohl ihr Hauptbestandteil, Stickstoff, biologisch und umweltverträglich produziert werden könnte, läuft eine solche Umstellung den Interessen einiger weniger einflussreicher Düngemittelproduzenten und -händler zuwider.
И, хотя их основной компонент, азот, может быть произведен биологически устойчивым способом, это бы шло вразрез с интересами горстки мощных производителей и дистрибьюторов удобрений.
Darüber hinaus sind Massentierhaltungsanlagen biologisch nicht sicher und häufig von Mäusen, Ratten oder anderen Krankheiten übertragenden Tieren befallen.
Более того, птицефабрики не имеют систем биологической безопасности. Они очень часто заражаются мышами, крысами и другими животными, являющимися переносчиками заболеваний.
Die Bewegung hin zu einem ethischeren Verbrauch hat auch in den Vereinigten Staaten an Bedeutung gewonnen, wo sich die Verbraucher immer mehr biologisch angebauten, lokal hergestellten Lebensmitteln sowie Eiern aus Freilandhaltung zuwenden.
Движение в сторону более этичного потребления значительно расширилось и в Соединенных Штатах, где потребители все больше переходят на органическую отечественную продукцию и яйца кур, которых не держат в клетках.

Suchen Sie vielleicht...?