Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

anzweifeln Deutsch

Übersetzungen anzweifeln ins Russische

Wie sagt man anzweifeln auf Russisch?

Sätze anzweifeln ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich anzweifeln nach Russisch?

Filmuntertitel

Ich werde nie mehr Ihren Rat anzweifeln.
Я не должна была просить у вас объяснений.
Ich will damit seine Gefühle für Sie nicht anzweifeln, das ist nur zu Ihrer Beruhigung.
Я говорю это не для того, чтобы подвергать сомнениям его чувства, а чтобы вас успокоить.
Wenn Sie ihn anzweifeln, tun sie das auch.
Хотите знать, как не допустить этого снова?
Wie sinnlos, von Wissen zu sprechen, wenn wir es nicht anzweifeln können.
Не имеет смысла говорить о знании в контексте отсутствия сомнения.
Wie kann man nur die Evolution anzweifeln?
Как ты можешь не верить в эволюцию?
Ich habe vorhin geweint, weil alle Dr. Quincys Theorie anzweifeln.
Я плакал потому,.. что никто не верил в теорию Квинси.
Dass Sie meine Glaubwürdigkeit anzweifeln, tut in der Tat weh.
Досадно слышать, что вы сомневаетесь в моей искренности.
Es gibt noch etwas, dass Sie nicht anzweifeln sollten, Compadre.
И вот кое-что еще, Вы не должны сомневаться, приятель.
Daß Sie Ihre Entscheidung, daß Baby abzugeben, anzweifeln.
Вы сомневаетесь, отдавать ли вам ребёнка.
Wundert es, dass Sie den Glauben an ihre Götter anzweifeln?
Вас не удивляет, что они начали сомневаться в вере в их богов?
Selbst die unbeugsamsten Jaffa müssten ihre Treue anzweifeln.
Даже наиболее упрямые Джаффа подвергнут сомнению их преданность Гоаулдам.
Sie sollen nicht mein Urteil anzweifeln.
Это значит, что боль слишком сильная. Я не хочу, чтобы они ставили под сомнение моё здравомыслие.
Er wird ganz sicher die Enteignung seines Landes anzweifeln.
Он будет бороться с вами за присвоенные земли, конечно.
Und warum sollte er es anzweifeln, solange nicht einer meiner ehemaliger Angestellten ihm etwas ins Ohr geflüstert hat.
И с чего бы ему сомневаться, если только мой старый приятель не нашептывал ему на ухо.

Nachrichten und Publizistik

Einige von ihnen sind so sehr durch ihre Ideologie beeinflusst, dass sie solide wissenschaftliche Ergebnisse anzweifeln: Da sie Regierungsinterventionen für schlecht halten, muss ihrer Ansicht nach auch die Wissenschaft Unrecht haben.
Некоторые последовали их идеологии до точки отрицания устоявшейся науки: потому что вмешательство правительства это плохо, они говорят себе, то наука просто не может быть правдивой.
Der Grund für diese Umkehr ist offensichtlich: wenn die USA die Genfer Konvention anzweifeln, könnten amerikanische Soldaten ihre Rechte verlieren, wenn sie ihrerseits in Gefangenschaft gerieten.
Ясно, по какой причине был дан задний ход: если США поставят Женевскую конвенцию под сомнение, то американские солдаты сами могут потерять ее защиту, если попадут в плен.
Einige Studien zeigen, dass die beteiligten Gruppen dies anzweifeln.
Некоторые опросы показывают, что группы населения, которых непосредственно касается этот вопрос, сомневаются в этом.
Er würde die Abstimmung sicher gerne hinauszögern und - wenn sie dennoch abgehalten wird - ihre Rechtmäßigkeit anzweifeln.
Он, конечно, был бы счастлив отложить голосование - и, если его все-таки проведут, оспорить его законность.

Suchen Sie vielleicht...?