Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Vermarktung Deutsch

Übersetzungen Vermarktung ins Russische

Wie sagt man Vermarktung auf Russisch?

Vermarktung Deutsch » Russisch

коммерциализация

Sätze Vermarktung ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Vermarktung nach Russisch?

Filmuntertitel

Es geht um die Vermarktung.
Покажи им. Речь идет о расширении рынка.
Das ist nur Vermarktung.
Это же сплошной маркетинг.
Nachbesserungen - an der Vermarktung, Verpackung, Form, am Geschmack und in machen Fällen ist sogar ein neues technisches Verfahren nötig.
Смена маркетинга, смена упаковки, формы. и порой даже вкуса. Совершенно новая технология.
Und mit dieser Art der Vermarktung kann Daisy ihren Preis in Strip-Clubs, Fan-Events, Touren nennen.
И, если мы договоримся, Дэйзи будут платно приглашать в стрип-клубы, на вечеринки и большие мероприятия.
Glauben sie. Die anderen Watchmen nehmen mir die Vermarktung ihrer Mühen übel?
Что Смотрители возмущены тем, что я наживаюсь на их славе?
Mord, Mythos und Vermarktung.
Убийство, миф и маркетинг.
Sie ist die Speerspitze der Vermarktung. Auf unserer neuen Smartphone, occura.
Она занимается маркетингом нашего нового смартфона, Оккура.
Es gibt gewisse Personen, die sich geschäftlich mit der Konservierung und Vermarktung von Kaiju-Überresten befassen.
Есть те, кто сохраняет и продает части кайдзю.
Ihre Gegner. nennen es eine Vermarktung des weiblichen Körpers.
Они против превращения женского тела в товар.
Das ist nicht das Gesetz; das ist Vermarktung.
Это не закон, это реклама.
Vermarktung trivialisiert; sie. manipuliert, sie ist ordinär.
Реклама тривиальна, она, эмм, манипулирует, это вульгарно.
Ein wenig Zeit und die richtige Vermarktung und du bist der nächste Michael Jackson.
Мне кажется, через некоторое время, если всё преподнести как следует, ты станешь просто следующим Майклом Джексоном.

Nachrichten und Publizistik

Die meisten Medikamentenstudien werden von Pharmaunternehmen gefördert, die dabei primär das Ziel verfolgen, sich die für die Vermarktung ihrer Produkte erforderlichen Lizenzen zu sichern.
Фармацевтические компании спонсируют проведение большей части исследований по влиянию лекарственных препаратов с главной целью - получить лицензии, необходимые для продажи своей продукции.
Viele dieser Techniken wurden im Zusammenhang mit der Werbung und Vermarktung kommerzieller Produkte und Dienstleistungen entwickelt und dann an die Politik angepasst.
Многие из данных технологий были разработаны для применения в сфере рекламы и маркетинга коммерческой продукции, а затем приспособлены к политике.
Neben der aggressiven Vermarktung von Tabakprodukten, betrieb sie auch eine erfolgreiche PR-Kampagne, die darauf abzielte, Unsicherheit über die zerstörerische und tödliche Wirkung ihrer Produkte zu erzeugen.
Наряду с агрессивным маркетингом табачных изделий они также вели успешную пиар-кампанию, целью которой было создание неопределенности о разрушительных и смертоносных характеристиках своей продукции.
Ganz kommerziell gesehen, bringt die mobile Revolution eine logistische Revolution bei der Vermarktung vom Bauernhof zum Handel hervor.
С исключительно коммерческой стороны мобильная революция приводит также к маркетинговой революции в логистике товаров от фермы до розничной продажи.
Prevals Heimatstadt hat die bescheidenen Mittel aus ausländischer Unterstützung erfolgreich genützt, um neue Kooperativen zur besseren Vermarktung von Feldfrüchten zu schaffen.
В родном городе Преваля успешно использовали умеренную иностранную поддержку для создания новых сельских кооперативов по выращиванию усовершенствованных конкурентоспособных культур.

Suchen Sie vielleicht...?