Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Unterton Deutsch

Übersetzungen Unterton ins Russische

Wie sagt man Unterton auf Russisch?

Unterton Deutsch » Russisch

подте́кст оттенок нотка

Sätze Unterton ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Unterton nach Russisch?

Filmuntertitel

Nicht mit diesem Unterton, Tracy. Der ist sehr unattraktiv.
В твоём голосе звучат неприятные нотки, Трейси.
Da war aber ein gewisser Unterton.
Кое-что читалось между строк.
Unsere besten Folgen haben einen emotionalen Unterton.
Чего бы не желал Гомер.
Die meisten weiblichen Pronomen haben einen spöttischen, aber nicht unbedingt frauenfeindlichen Unterton.
Большинство обозначений женщины обладают издевательским, но недостаточно шовинистским подтекстом. Вау.
Sie können meine Methoden kritisieren, aber lassen Sie diesen Unterton!
Хотите критиковать мои методы - пожалуйста. Но оставьте при себе Ваши гнусные замечания. И не критикуйте мои методы.
Ich höre den sarkastischen Unterton.
Совсем немножко.
Daher höre ich auch. einen sarkastischen Unterton in Ihrer Stimme.
Неплохо. Настолько, что от меня не ускользнули эти нотки сарказма в вашем голосе.
Hmm, sagen Sie das noch mal, aber jetzt mit einem umweltbedingten oder infektiösem Unterton.
Малоклеточный васкулит? Хорошо, давайте ещё раз это повторим, но в этот раз с большим уклоном на инфекцию или окружающую среду.
Wirklich? Hast du diesen ablehnenden Unterton gehört?
По-моему, в его голосе звучит осуждение, нет?
Ihre Stimme ist mit diesem Unterton von Missbilligung für mich nicht mehr anziehend.
Ваш голос уже не кажется таким привлекательным, когда в нём слышится нотка осуждения.
Weißt du, Jules, auch ohne diesen sexuellen. Unterton, wäre ich dein Freund.
Знаешь, Джулс, даже если бы ты была несексуальная, я бы всё равно был твоим другом.
Bitte, nicht in dem Ton. auf eine Frage eine Gegenfrage mit höhnischem Unterton, Johnnie!
И не вздумай отвечать на вопрос очередной своей мерзкой загадкой!
Jetzt höre ich definitiv den Unterton in ihrer Stimme.
Теперь я определенно чувствую холод в ее голосе.
Ich konnte Ihren Unterton nicht überhören.
Хорошо, я понимаю вашу интонацию.

Nachrichten und Publizistik

Im Vergleich zu den befragten Personen in Ländern des Mittleren Ostens, waren Saudi-Araber im Allgemeinen weniger religiös und ihre Einstellungen zu Themen wie Demokratie und arrangierte Ehen offenbaren einen moderaten Unterton.
По сравнению с опрошенными жителями других Ближневосточных странах, жители Саудовской Аравии в целом оказались менее религиозными, а их отношение к демократии и брак по договоренности еще более доказывают их скрытую умеренность.

Suchen Sie vielleicht...?