Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Repräsentation Deutsch

Übersetzungen Repräsentation ins Russische

Wie sagt man Repräsentation auf Russisch?

Sätze Repräsentation ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Repräsentation nach Russisch?

Filmuntertitel

Ich bin überzeugt, Eure Majestät. dass England zu einer aufgeklärteren Regierungsform finden muss. die sich auf wahrer Repräsentation eines freien Volkes aufbaut.
Мы полагаем, сир, что Англия должна идти.к наиболее пресвященной форме правления,.основанной на настоящем представительстве её граждан.
Virgo bedeutet im Lateinischen Jungfrau. Virgo wird auch als das Haus des Brotes bezeichnet und die Repräsentation von Virgo ist eine Jungfrau, die eine Garbe Weizen hält.
Мистер Дэйли объяснил, что деньги, на самом деле, не были собственностью банка.
Das ist das verführende Aroma von Kadhai Panir,. einer perfekten, kulinarischen Repräsentation der Freiheit, die dieser Arbeit verspricht.
Это пьянящий аромат Кархай панир, прекрасный кулинарный показатель свободы этого вечера.
Leonards Idee. dass der Ereignishorizont eines schwarzen Lochs, eine zwei Dimensionale Repräsentation eines drei Dimensionalen Objektes in seinem Zentrum ist. löst das Problem des Informations Verlusts.
Идея Леонарда о том, что горизонт событий черной дыры - это двумерное представление трехмерного объекта в центре, решает проблему теряющейся информации.
Der Künstler hat versucht, eine Art der Repräsentation zu finden, um die Schönheit in drei Dimensionen am besten darzustellen.
Скульптор попытался найти способ наилучшим образом показать красоту в трех измерениях.
Ihr Traum war eine Repräsentation unbewältigter Probleme.
Сон показал ваши психологические проблемы.

Nachrichten und Publizistik

Jetzt allerdings möchte er vom Parlament ein Gesetz, das auch eine breitere Repräsentation vorsieht.
Но теперь он хочет, чтобы парламент сделал данный закон также более представительным.
Dieses Jahr gab sich Vizepräsident Joe Biden die Ehre, was die US-Repräsentation auf eine neue Stufe brachte.
В этом году вице-президент Джо Байден имел честь сыграть эту роль, подняв представительство США на ступеньку выше.
Politische Repräsentation muss pluralistisch sein.
Политическое представление должно быть плюралистическим.
Zweitens müsste seine vorgebliche Aufgabe - die Repräsentation der EU im Ausland - auf irgendeiner Art von Übereinkommen zwischen den Mitgliedsstaaten hinsichtlich einer gemeinsamen Außenpolitik basieren.
Во- вторых, задача, которую предполагается на него возложить, - представлять Евросоюз за рубежом, - должна определяться тем, в какой степени достигнуто согласие между государствами-членами союза в области внешней политики.
Das bedeutet normale Wahlen, eine demokratische Verfassung und eine Zivilgesellschaft, gepaart mit Wahlbetrug, verzerrter Repräsentation, Verletzung der Menschenrechte und Einschränkungen der zivilen Rechte.
Это означает регулярные выборы, демократическую конституцию и гражданское общество, вместе с избирательным мошенничеством, перекосами в представительстве в органах власти, нарушениями прав человека и ограничениями гражданских свобод.
In Demokratien geht es um Repräsentation, und diese sollte die gesamte Bandbreite der syrischen Bevölkerung umfassen.
Демократия - это представительство, и оно должно охватить все разнообразие народов Сирии.
Asiens unzureichende Repräsentation stellt eine gravierende Bedrohung der Legitimität der UNO dar, die sich nur anheben lässt, wenn die dynamischsten und bevölkerungsreichsten Gebiete der Welt international eine zunehmend bedeutende Rolle spielen.
Неадекватное представительство Азии создает серьезную угрозу легитимности ООН, которая будет только расти, по мере того как этот самый динамичный и населенный регион мира приобретает всё более важную роль в мире.

Suchen Sie vielleicht...?