Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Legalisierung Deutsch

Übersetzungen Legalisierung ins Russische

Wie sagt man Legalisierung auf Russisch?

Sätze Legalisierung ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Legalisierung nach Russisch?

Filmuntertitel

Außerdem sind die Wähler unentschlossen über die Legalisierung von Spielautomaten.
Кроме того, многие против легализации игровых автоматов.
Erst kritisierte Obama die illegalen, unbefugten Abhörmaßnahmen der Bush-Regierung gegen die amerikanische Bevölkerung, dann stimmte er für deren Legalisierung.
Обама порицал незаконное подслушивание американских жителей администрацией Буша. Потом он голосовал за его легализацию.
Es tut mir leid, aber ich bin raus aus dem Projekt. Hey, Leute! Ich weiß die große Beteiligung zu schätzen, aber nur damit wir uns nicht falsch verstehen, dies ist keine Kundgebung für die Legalisierung von Marihuana.
Спасибо всем, кто пришел, сразу говорю, что мы митингуем не за легализацию марихуаны.
Eine Legalisierung der Fremdaustragung wäre. kein Fortschritt, sondern ein Rückschritt.
Легализация вынашивания чужих детей грубо попирает закон.
Seit eurer Marihuana-Legalisierung besteht dein Hirn komplett aus Scheiße.
Ты, легализовавший травку, кусок дерьма.
Es ist nichts, was wir bewerben, aber Agrinext bereitet sich seit Jahren auf die Legalisierung von Marihuana vor.
Мы не афишировали это, но компания давно готовилась к легализации марихуаны.
Plakate kleben für die Marihuana-Legalisierung.
Мы будем собирать голоса за легализацию марихуаны в парочке штатов.
Sie werden es nicht glauben, aber der Staatsanwalt ist für die Legalisierung von Drogen.
Ты не поверишь, но генпрокурор поддерживает легализацию наркотиков.
So viel dazu, dass die Legalisierung die Verbrechensrate senkt.
Со сниженим уровня преступности благодаря легализации покончено. Пако заговорил?

Nachrichten und Publizistik

In Europa und Amerika wird zunehmend über die Legalisierung von Cannabis für den persönlichen Gebrauch diskutiert.
По Европе и Америке расходятся волны дискуссий относительно легализации марихуаны для личного использования.
Eine weithin bekannte Rechtfertigung für die Legalisierung oder Entkriminalisierung von Cannabis ist die Vorstellung, dass dieser Droge noch niemand zum Opfer fiel.
Одно общепринятое оправдание для легализации или декриминализации марихуаны вращается вокруг идеи о том, что ее употребление не влечет за собой никаких жертв.
Funktioniert die Legalisierung der Prostitution?
Работает ли легализация проституции?
Die Legalisierung der Prostitution im Oktober 2000 stellte lediglich die Festschreibung einer langen holländischen Tradition der Tolerierung des Kaufs und Verkaufs von Sex dar.
Легализация проституции в октябре 2000 года только систематизировала голландскую долговременную традицию терпимости к покупке и продаже секса.
Doch ist Legalisierung der richtige Ansatz?
Однако является ли легализация правильным решением?
Dies ist ein Grund dafür, warum die Gewerkschaften, die einst generell gegen Einwanderung waren, heute Maßnahmen für die Legalisierung von Arbeitern und zur Herstellung weiterer Einwanderungsmöglichkeiten viel stärker unterstützen.
Это одна из причин, почему профсоюзы, которые однажды выступали против иммиграции в настоящее время более поддерживают меры, которые бы легализовали незарегистрированных работников и создали больше путей для миграции.
Sie glauben, dass die Wundertüte von dem Ziel der wohl verdienten Legalisierung ablenkt.
Они считают, что пиньята служит для того, чтобы отвлечь их от цели полной легализации.
Sie wollen keine Legalisierung, die nach drei Jahren verschwindet.
Они не хотят получить легальный статус, который исчезнет через три года.
Zu den anderen Bemühungen, die ebenfalls Aufmerksamkeit verdienen, gehört die Legalisierung der riesigen Schattenwirtschaft in Staaten wie Ghana.
К другим важным задачам, которым стоит уделить внимание, относится необходимость перехода огромной теневой экономики таких стран, как Гана, в официальный сектор.
Kritiker behaupten, dass die Legalisierung freiwilliger Euthanasie zu einem Zusammenbruch des Vertrauens in die Ärzteschaft und allen möglichen anderen furchtbaren Konsequenzen geführt habe.
Критики делают предположения, что легализации добровольной эвтаназии привела к утрате веры в медицинскую профессию и другим тяжелым последствиям.
Trotz eines Regierungswechsels in den Niederlanden seit der Legalisierung der freiwilligen Euthanasie, gab es keinerlei Bemühungen diese Maßnahme aufzuheben.
Несмотря на смену правительства в Нидерландах со времени легализации добровольной эвтаназии, не было сделано никаких попыток отменить этот закон.
Die Hauptpunkte waren die Legalisierung der Opposition, teilweise freie Wahlen und die Schaffung des Präsidentenamtes, das den Chef der Kommunistischen Partei ersetzen sollte.
Главными вопросами были: легализация оппозиции, частично свободные выборы и создание поста президента, который заменил бы руководителя коммунистической партии.

Suchen Sie vielleicht...?