Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Kreuzer Deutsch

Übersetzungen Kreuzer ins Russische

Wie sagt man Kreuzer auf Russisch?

Sätze Kreuzer ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Kreuzer nach Russisch?

Filmuntertitel

Oh, eigentlich war es nur ein Kreuzer.
Точнее, на крейсере.
Und deiner armen Mutter hast du nie einen Kreuzer geschickt.
И никогда тебе не пришло в голову послать несколько пенни твоей бедной старой матери.
Ein imperialer Kreuzer!
Похоже, имперский крейсер.
Es ist nicht bequem, es ist kein Kreuzer.
Кроме того, это неудобно, это ведь не круиз.
Unsere Kreuzer sind gegen eine derartige Feuerkraft machtlos.
Наши крейсеры не в силах отразить такую огневую мощь.
Ein schwerer Kreuzer der ErdaIIianz.
Это тяжелый крейсер Земного Альянса.
Erdallianz-Kreuzer Hyperion an Eindringling.
Крейсер Земного Альянса Гиперион нарушителям.
Sie wollten den Minbari-Kreuzer rammen? Ja.
Вы пытались протаранить минбарский крейсер?
Ich versuchte, einen Minbari-Kreuzer zu rammen.
Я пытался протаранить минбарский крейсер.
Man hat mich auf einen Minbari-Kreuzer gebracht.
Я был захвачен на минбарский крейсер.
Nein, der Kreuzer ist getroffen.
Нет. Транспорт повреждён. Мы не может оставить его одного.
Ich überprüfte die ankommenden Kreuzer und einer war gestohlen.
Я проверил все прибывшие корабли и обнаружил, что один был украден.
Wir hören ab und zu Gerüchte von einem Minbari-Kreuzer, wo keiner sein sollte.
Долгие годы, до нас доходили слухи о том, что крейсер видели там, где его и быть не должно.
Ein Minbari-Kreuzer.
Это минбарский крейсер.

Nachrichten und Publizistik

Während dieser schweren Schwächung der japanischen Verteidigung gewährleisteten die USA Ostasiens Sicherheit durch einen Flugzeugträger und Kreuzer. Außerdem suchten amerikanische Truppen gemeinsam mit den japanischen Streitkräften nach Verschwundenen.
Во время этого сильного ослабления обороноспособности Японии США гарантировали безопасность Восточной Азии, развернув авианосец и крейсеры, а также американские военные вместе с силами самообороны были заняты поисками пропавших без вести жертв.

Suchen Sie vielleicht...?