Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Funke Deutsch

Übersetzungen Funke ins Russische

Wie sagt man Funke auf Russisch?

Sätze Funke ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Funke nach Russisch?

Filmuntertitel

Aber in meinem Alter kann man froh sein, wenn noch ein Funke da ist.
Но в мои годы хорошо, если хоть помнишь такое слово.
Was macht der Funke jetzt?
И как вы теперь себя чувствуете?
Und nach der Theorie, dass immer etwas zu tun bleibt stelle ich hier den Granatwerfer auf und funke dazwischen.
Согласно теории, что всегда происходит еще что-то установлю здесь миномет и создам дополнительный отвлекающий маневр.
Folgt mir, und ich funke die Unfallstation an.
Езжайте за мной, я свяжусь по рации с больницей, чтобы они были готовы.
Funke die Eziloppen an.
Связывайся по рации с эцилоппами!
Wie ein Funke in einem gasgefüllten Raum.
Это же все равно, что высечь искру в комнате, полной горючим газом.
Die Lotterie ist der Funke Hoffnung in meinem unerträgIichen Leben.
Ты не поняла. Лотерея - единственный луч надежды в моей жизни.
Funke runter und sage ihnen, dass alles in Ordnung ist.
Хорошо? Скажи им что все нормально.
Da fehlt der kreative Funke, die unverfälschte Genialität, die etwas wie zum Beispiel den Hula-Hoop zum Erfolg machten.
Видишь ли, Базз, Только гений в минуту озарения может создать то, что повторит успех. Например, хула-хупа.
Wenn ich Verstärkung brauche, funke ich dich an.
Когда мне будет нужно прикрытие, я вызову его.
Aber anscheinend ist da noch ein Funke Anstand in Ihrem genetischen Code.
Но, по-видимому, в ваш генетический код заложена искра порядочности.
Wenn wir jetzt versuchen, Bareils Gehirn durch künstliche Implantate zu ersetzen, würde dieser Funke vielleicht verloren gehen.
Если мы начнем заменять области мозга Барайла искусственными имплантантами, эта искра может быть потеряна.
Ein Funke, und das ganze Gebäude fliegt mit uns in die Luft.
Одна искра и все здание взлетит на воздух вместе с нами.
Meine Funke liegt im Transporter.
У меня же рации нет. - Стой здесь!

Nachrichten und Publizistik

Das war der sprichwörtliche Funke, der das Pulverfass zum Explodieren brachte.
Это была словесная спичка, брошенная неосторожным курильщиком в сухой лес.
Das Streichholz, das Bouazizi am 17. Dezember 2010 entzündete, wird als der zufällige Funke in die Geschichte eingehen, der den arabischen Flächenbrand entfachte.
История запишет, что спичка, зажженная Буазизом 17 декабря 2010 года, стал случайной искрой, которая разожгла пожар в арабских прериях.
Könnte etwas Ähnliches digital passieren, wenn der Funke einer Falschinformation einen Flächenbrand auslöst und Schaden verursacht, bevor die Wahrheit ans Licht kommt?
Может ли что-то подобное случиться в виртуальном мире, если искра дезинформации вызовет сильнейший пожар и посеет хаос, прежде чем откроется истина?

Suchen Sie vielleicht...?