Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

мэр Russisch

Bedeutung мэр Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch мэр?

мэр

в ряде стран глава городского муниципалитета или района крупного города, избираемый всем населением или выборным органом, который он возглавляет Мэр, выбранный на демократической основе, также может действовать в ущерб городу, препятствуя развитию бизнеса.

Übersetzungen мэр Übersetzung

Wie übersetze ich мэр aus Russisch?

Synonyme мэр Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu мэр?

Sätze мэр Beispielsätze

Wie benutze ich мэр in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Ты мэр?
Bist du der Bürgermeister?
На удивление всех жителей города, мэр был арестован.
Zur Überraschung aller Stadtbewohner wurde der Bürgermeister verhaftet.
Это мэр?
Ist das der Bürgermeister?

Filmuntertitel

Как мэр Боттлнека, я назначил тебя шерифом.
Als Bürgermeister von Bottleneck erkläre ich Sie hiermit zum Sheriff.
А это Слэйд, наш мэр.
Hallo. - Das ist Slade, unser Bürgermeister.
Добрый вечер, мэр Слэйд.
Guten Abend, Bürgermeister Slade.
Мэр, боюсь, мы не добились в городе должного сотрудничества.
Ich finde, wir bekommen nicht die Kooperation, die uns zusteht.
Мэр сказал, ты спрашивал о Кео.
Ich hörte vom Bürgermeister, dass Sie überall nach Keogh fragen.
Я думаю, налицо отличное дело, мэр, тщательно спланированное.
Das Belastungsmaterial dürfte reichen, Bürgermeister. Ich würde sagen, daran ist nicht zu rütteln.
Спасибо, господин мэр.
Ja, vielen Dank, Bürgermeister.
Мэр, а кто такой судья Мёртеф?
Hey, Bürgermeister, wer ist dieser Richter Murtaugh?
Мэр сейчас и родную бабушку казнит.
Der Bürgermeister würde für einen Sieg seine Großmutter hängen.
Стой, тут мэр.
Moment, der Bürgermeister.
Ваше мнение, мэр? - Мне не до этого.
Belästigen Sie mich nicht.
Мэр, ещё вопрос. Нет ли здесь руки красных?
Herr Bürgermeister, gibt es eine rote Gefahr?
Не забывайте, я ещё мэр!
Vergessen Sie nicht, ich bin der Bürgermeister und.
Рад был повидать вас, мэр.
War nett, Bürgermeister.

Nachrichten und Publizistik

Итак, пообещал мэр, все уличные собаки будут отловлены и подвергнуты изоляции.
So würden, versprach der Bürgermeister, alle Straßenhunde eingefangen und unter Quarantäne gestellt.
Но Ортега создает чрезвычайную ситуацию в своей партии, поскольку он пытается исключить угрозу, которую представляет Херти Левитес, бывший мэр Манагуа и наиболее популярный политик страны.
Doch schafft Ortega in seiner Partei einen Ausnahmezustand, indem er versucht, die Gefahr durch Herty Lewites, den früheren Bürgermeister von Managua und beliebtesten Politiker des Landes, einzudämmen.
Давным-давно, еще будучи радикалом, бывший мэр Лондона, Кен Ливингстон, сделал знаменитое язвительное высказывание о том что, если бы выборы могли что-либо изменить, то их бы обязательно отменили.
In seinen alten, radikalen Zeiten witzelte Ken Livingstone, der frühere Bürgermeister von London, in einem berühmten Ausspruch, dass Wahlen abgeschafft würden, wenn sie irgendetwas veränderten.
Опросы общественного мнения на Тайване говорят о том, что бывший мэр Тайбэя Ма Инцзю из партии Гоминьдан победит Франка Хсиха из правящей Демократической прогрессивной партии (ДПП).
Meinungsumfragen in Taiwan deuten darauf hin, dass der ehemalige Bürgermeister von Taipeh, Ma Ying-jeou von der Kuomintang (KMT), den Kandidaten der regierenden Demokratischen Fortschrittspartei (DPP), Frank Hsieh, besiegen wird.
Мэр столицы Колумбии, Богота, узнал о программе в Кали и ввел аналогичные меры, которые помогли постепенно снизить количество убийств в городе.
Der Bürgermeister der kolumbianischen Hauptstadt Bogota erfuhr von dem Programm in Cali und setzte ähnliche Maßnahmen um, was zu einem kontinuierlichen Rückgang der Zahl der Morde in der Stadt beigetragen hat.
Однако до тех пор пока новый мэр Нью-Йорка и популист Билл де Блазио не попытался в стиле шерифа из вестернов выгнать банки из города, эти города даже представить себе не могли, что они смогут в ближайшее время украсть корону у Уолл-стрит.
Aber sofern New Yorks populistischer neuer Bürgermeister, Bill de Blasio, nicht versucht, die Banken in der Manier eines Western-Sheriffs aus der Stadt zu vertreiben, werden die anderen Zentren der Wall Street wohl nicht so schnell den Rang ablaufen.
Кроме того, Тору Хасимото, молодой мэр города Осака, второго по величине города Японии, тоже получил репутацию националиста.
Zudem hat Toru Hashimoto, der junge Bürgermeister von Osaka, Japans zweitgrößter Stadt, eine neue Partei aufgebaut und ebenfalls einen Ruf als Nationalist entwickelt.
А новый мэр города, Билл де Блазио, отстаивает смелую программу образовательных инноваций, которые уменьшили бы огромную разницу в доходах, имуществе, и возможностях, которая разделяет город.
Und sein designierter Nachfolger Bill de Blasio tritt für ein kühnes Programm von Innovationen im Bildungsbereich ein, um die enormen Unterschiede bei Einkommen, Vermögen und Chancen innerhalb der Stadt zu verringern.
Но в Нью-Йорке, Мэр Билл де Блазио был выбран на базе обещания хоть как-то решить эту проблему.
Doch in New York City wurde Bürgermeister Bill de Blasio aufgrund seines Versprechens gewählt, etwas dagegen zu tun.
В ответ мэр Канн организовал церемонию почтения памяти всех жертв французско-алжирского конфликта.
Der Bürgermeister von Cannes organisierte als Reaktion auf die Proteste eine Zeremonie zum Gedenken an alle Opfer des französisch-algerischen Konflikts.
В январе 2001 года Во Хи Лай, в то время мэр Даляня, был выдвинут на должность руководителя провинции Ляонин.
Im Januar 2001 wurde der damalige Bürgermeister von Dalian, Bo Xhi Lai, zum Regierungschef der Provinz Liaoning ernannt.
Если верить слухам, Кремль ускорил оформление паспортов для крымчан, а его союзники - например, Алексей Чалый, новый мэр Севастополя - заполняют государственные посты.
Gerüchten zufolge soll der Kreml die Ausstellung von Pässen für Krimbewohner beschleunigen, und seine Verbündeten - wie Aleksey Tschalji, der neue Bürgermeister von Sewastopol - bevölkern seine politischen Büros.
После 11 сентября 2001 года многие жители Нью-Йорка хотели, чтобы тогдашний мэр города Руди Джуллиани остался на своем посту.
Nach dem 11. September 2001 wünschten sich viele New Yorker, der damalige Bürgermeister Rudy Giuliani möge im Amt bleiben.
Но демократия требовала выборов, и многие сегодня утверждают, что нынешний мэр Майкл Блумберг превзошел Джуллиани в деле возрождения города.
Doch die Demokratie erforderte eine Wahl; und heute meinen viele, der derzeitige Bürgermeister Michael Bloomberg habe für die Wiederbelebung der Stadt mehr erreicht, als Giuliani es möglicherweise gekonnt hätte.