Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB расстрелять IMPERFEKTIVES VERB расстреливать
B2

расстреливать Russisch

Bedeutung расстреливать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch расстреливать?

расстреливать

военн. стрелять с короткой дистанции, обычно с целью убить, уничтожить кого-либо Александр Христофорович рассказывал, как получил приказ обезоруживать и расстреливать изменников, то есть мужиков, возмутившихся противу господ. осуществлять расстрел [2], казнить стрельбой Кстати, почему в ЧК-ГБ заведено расстреливать именно в затылок? о боеприпасах истратить, израсходовать Однако все патроны не стал расстреливать, хитрец.

Übersetzungen расстреливать Übersetzung

Wie übersetze ich расстреливать aus Russisch?

расстреливать Russisch » Deutsch

erschießen beschießen standrechtlich erschießen füsilieren

Synonyme расстреливать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu расстреливать?

расстреливать Russisch » Russisch

обстреливать

Sätze расстреливать Beispielsätze

Wie benutze ich расстреливать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Люди из моего сопровождения завтра придут ее расстреливать.
Die Männer da drauBen kommen morgen wieder, um sie und das Kind zu töten.
Я лично общался с архипредателем Голдстейном. и отдавал приказы расстреливать чиновников Партии.
Der Erzverräter Goldstein trat persönlich an mich heran und befahl mir, Funktionäre der Inneren Partei zu ermorden. - Mist!
Неуполномоченные силы расстреливать на месте.
Nicht autorisierte Streitkräfte werden erschossen.
Очень удачная мысль. Начать расстреливать людей. Именно этого Уайт и хочет.
Und genau das ist es, was White erreichen will.
Доставьте этих людей сюда через 15 минут, или я начну расстреливать пассажиров по одному и выбрасывать через дверь.
Bringen Sie diese Leute in 15 Minuten her oder ich fange an, die Passagiere zu erschießen, einen nach dem anderen, - und ihre Leichen rauszuwerfen.
Нельзя же вот так расстреливать авиатора.
Man erschießt keinen Flieger am Boden.
Начнёте расстреливать своих, да?
Fangen Sie jetzt an, Ihre eigenen Leute zu erschießen, ist es das, was Sie vorhaben?
Там нужно расстреливать зомби.
Man muss Moorleichen erschießen.
Черт! Могли хоть предупредить, прежде чем начать все тут расстреливать!
Herrgott, lassen Sie uns doch in Deckung gehen. bevor Sie alles in die Luft jagen.
Он будет сидеть в зале суда и расстреливать всё, что движется.
Der Soldat in ihm hat fürs Erste die Nase voll.
Может быть, ты не понял. Ты можешь нас избивать, расстреливать, угрожать, и даже отравлять, мы все равно будем возвращаться.
Man kann uns schlagen, anschießen, bedrohen und sogar vergiften, aber wir kommen immer wieder.
Если вы нападете на его людей, он начнет нас расстреливать.
Wenn Sie seine Leute angreifen, wird er Menschen erschießen.
Это не так уж весело - расстреливать картон?
Es macht nicht so viel Spaß Pappe zu erschießen, oder?
Когда у хороших людей день идёт наперекосяк, они не начинают расстреливать людей.
Gute Menschen haben nicht einfach einen schlechten Tag und erschießen Menschen.

Suchen Sie vielleicht...?