Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

притча Russisch

Bedeutung притча Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch притча?

притча

близкий басне небольшой рассказ, заключающий в себе моральное, нравственное или религиозное поучение («премудрость») в иносказательной форме, но не содержащий прямого вывода или наставления Не только Тютчев, чьё творчество  поистине «Соломоновы притчи» и «Песнь песней» царствующего разума, нет, таков даже Пушкин, гармонический Пушкин. Три тысячи притчей сочинил Соломон и тысячу и пять песней. Простота такого мудреца, как Мережковский, заключается в том, что говорит о таких вещах, о которых нужно высказываться молчанием («Помолчим, братие»), или такими притчами, которые проверяются действием: поступил и понял смысл притчи, а без поступка их толковать можно на тысячи ладов (евангельские притчи). Религия  опиум, // религия  враг, довольно // поповских притч. иносказательное выражение Не взыщите только, что сегодня я расположен говорить притчами и сравнениями, меня так пугает психологический тон моей темы, что я хочу хоть сколько-нибудь его поразнообразить. Отец всегда говорил притчами, образно, и его рассказы запечатлевались в моей душе. перен., разг., устар. непонятная вещь, труднообъяснимое явление, событие, обстоятельство (обычно в вопросительных и восклицательных предложениях); выражение удивления по этому поводу; беда, несчастье Вот смотрю: из леса выезжает кто-то на серой лошади, всё ближе и ближе и, наконец, остановился по ту сторону речки, саженях во́ ста от нас, и начал кружить лошадь свою как бешеный. Что за притча!.. Нагнулся и я: точно, нет собаки Что за притча! Вскинул я глазами на Фильку: а он улыбается. Что ж за притча, в самом деле, что за притча эти мёртвые души? [Самозванец:] Ну что в Москве? // [Пленник:] Всё, слава Богу, тихо. // [Самозванец:] Что? ждут меня? // [Пленник:] Бог знает; о тебе // Там говорить не слишком нынче смеют. // Кому язык отрежут, а кому // И голову. Такая, право, притча, // Что день, то казнь. непонятная вещь, труднообъяснимое явление, событие, обстоятельство (в вопросительных и восклицательных предложениях)

Übersetzungen притча Übersetzung

Wie übersetze ich притча aus Russisch?

Synonyme притча Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu притча?

Sätze притча Beispielsätze

Wie benutze ich притча in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Есть сказка, которую я услышал ребенком, притча, которую я не забываю.
Als Kind hörte ich eine Geschichte, eine Parabel, und ich vergass sie nie.
Значит, 6-ая притча и 4-ая строка должны быть этажами.
Vielleicht bezeichnen die Zahlen die Stockwerke. Das vierte und das sechste.
Скорее, притча.
Mehr eine Parabel, wirklich.
Я слышал, что это какая-то притча о крокодиле.
Nein. Es handelt von einem Krokodil.
Старая притча.
Ein altes Märchen.
Есть одна еврейская притча.
Es gibt eine jüdische Geschichte.
Обычная шуточная притча.
Einen einfachen jüdischen Witz.
Есть одна еврейская притча, обычная шуточная притча.
Es gibt eine jüdische Geschichte. Einen einfachen jüdischen Witz.
Есть одна еврейская притча, обычная шуточная притча.
Es gibt eine jüdische Geschichte. Einen einfachen jüdischen Witz.
Прекрасная притча.
Ein schönes Gleichnis.
В Библии есть притча о человеке, который потерял свой путь, только чтобы вновь его обрести.
Es gibt in der Bibel eine Geschichte über einen Mann, der von seinem Pfad abkommt, und ihn dann aber wiederfindet.
А как же твоя притча о человеке с двумя лодками и спасательной командой от Господа?
Das sagt der Mann, der von Schiffen und Rettungsschwimmer redet.
Политическая притча о недостатках капиталистического общества.
Eine politische Parabel über die Fehler der kapitalistischen Gesellschaft.
Притча о наивной вере.
Eine Parabel des simplen Glaubens.

Suchen Sie vielleicht...?