Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB попилить IMPERFEKTIVES VERB пилить

пилить Russisch

Bedeutung пилить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch пилить?

пилить

разрезать пилой {{семантика| перен., разг. изводить, донимать беспрерывными попреками, придирками {{семантика| перен., разг., неодобр. играть на смычковом музыкальном инструменте {{семантика| перен., жарг. исполнять партию на гитаре в технике тэппинга издавать однообразные резкие звуки (о насекомых) {{семантика| стачивать верхние слои, края чего-л., придавая нужную форму {{семантика| перен., полит., жарг. делить, присваивать (обычно незаконно, втайне) деньги, выделенные на какую-либо цель {{семантика| перен., жарг. перемещаться пешком, на наземном или водном транспортном средстве, часто на большое расстояние {{семантика|

Übersetzungen пилить Übersetzung

Wie übersetze ich пилить aus Russisch?

пилить Russisch » Deutsch

sägen feilen zusetzen schleifen

Synonyme пилить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu пилить?

Sätze пилить Beispielsätze

Wie benutze ich пилить in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Это означало бы пилить сук, на котором сидишь.
Das wäre so, als sägte man den Ast ab, auf dem man sitzt.

Filmuntertitel

Пилить, бранить, выглядеть пострашнее по утрам.
Du musst schimpfen und nörgeln und am Morgen weniger hübsch sein.
Может быть она была бы счастлива и перестала бы его пилить.
Vielleicht ließe sie ihn dann in Ruhe.
Ты в своем уме, пилить эту решетку?
Man wird dich für verrückt halten. Willst du etwa das Gitter zersägen?
Кто сказал пилить?
Wer spricht von sägen?
Кому пилить?
Wer soll sägen?
Я пилить не могу - глаза слипаются.
Ich kann nicht sägen, wenn ich einschlafe.
Ножовка? - Ну, знаете, пилить дерево.
Um Holz zu schneiden.
Но в основном, насчёт того, резать или пилить.
Ja. Vor allem, ob wir schneiden oder sägen sollen.
По-моему, лучше не пилить сук, на котором сидишь.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
И ты собираешься всю жизнь пилить ногти?
Willst du ewig Nägel machen?
Твоя мать продолжает пилить меня, хочет. чтобы я забрал его отсюда и поместил в частную клинику по уходу.
Deine Mutter labert mich immer wieder damit zu,. ihn hier rauszuholen und ihn in ein privates Pflegeheim zu stecken.
Нет, она не может держать молоток, плотничать, пилить или драться.
Nein, sie kann weder hämmern, noch sägen, noch kämpfen.
Перед тем, как пилить, мой отец делал разметку, сэр.
Mein Vater zeichnete auf dem Holz vor, wo ich sägen sollte, Sir.
Отсюда до Джерси далеко пилить.
Ist eine weite Fahrt nach Jersey von hier.

Suchen Sie vielleicht...?