Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

искоренение Russisch

Bedeutung искоренение Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch искоренение?

искоренение

действие по значению гл. искоренять, искоренить

Übersetzungen искоренение Übersetzung

Wie übersetze ich искоренение aus Russisch?

искоренение Russisch » Deutsch

Ausrottung Vernichtung Vertilgung Eradikation Austilgung Ausmerzung

Synonyme искоренение Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu искоренение?

Sätze искоренение Beispielsätze

Wie benutze ich искоренение in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Потому что искоренение ереси - наш долг.
Weil es unsere eindeutige Pflicht ist, Ketzerei auszurotten, wo wir sie finden.
Искоренение всего зла.
Das Böse wird ausgelöscht.
Моя работа, моя жизнь - это искоренение зла.
Mein Leben, meine, meine Aufgabe ist es, das Böse zu besiegen.
Слушай, я чувствительный человек, но воссоединение копов с их семьями, искоренение коррупции.
Hör mal, ich bin ein barmherziger Mann,. doch Cops mit ihren Familien wiederzuvereinen, Korruption aufspüren,. daran bin ich nicht unbedingt interessiert.
Искоренение бедности.
Die Beseitigung von Armut.

Nachrichten und Publizistik

Но мы не должны смешивать данные ценности с другими неотъемлемыми элементами прогресса, такими как установление более либеральных режимов торговли, создание институциональных структур с разделением властей и искоренение коррупции.
Aber wir sollten diese Werte nicht mit anderen entscheidenden Elementen des Fortschritts verwechseln, wie Freihandel, institutionelle Strukturen mit Gewaltenteilung und dem Ausmerzen der Korruption.
Улучшение безопасности и власти закона должно включать в себя искоренение торговли опиумом.
Zur Stärkung der Sicherheit und der Rechtsstaatlichkeit gehört die Vernichtung des Opiumhandels.
Основы повседневной жизни в условиях тоталитарного режима - коммунистического или фашистского - были пронизаны двуличием, на искоренение которого требуется долгое время.
Der Alltag unter dem Totalitarismus, ob kommunistisch oder faschistisch, beruhte generell auf einer tiefen Duplizität, deren Auswirkungen noch lange spürbar sind.
Но демократия не является единственным орудием трансформации, направленной на искоренение терроризма.
Demokratie ist allerdings nicht das einzige Instrument, um einen Wandel herbeizuführen, der die Wurzeln des Terrorismus beseitigt.
Искоренение культуры не принесет результатов в долгосрочной перспективе, если не будет предоставлено легального способа замещения производства наркотиков.
Die Vernichtung der Coca-Pflanzen kann langfristig nicht funktionieren, solange es keinen legalen Wirtschaftszweig gibt, der die Drogenproduktion ersetzen kann.
Тем не менее, результаты изучения экзотических видов, наряду с последними математическими моделями революционной динамики опухолей, говорят о том, что искоренение большинства видов раков может оказаться невозможным.
Jedoch weisen gewisse Erkenntnisse aus dem Umgang mit exotischen Arten sowie jüngste mathematische Modelle der evolutionären Dynamik eines Tumors darauf hin, dass die vollständige Vernichtung der meisten Tumorarten unmöglich sein könnte.
Выбор терапии для поддержания устойчивой массы опухоли, а не искоренение всех раковых клеток потребует стратегии, которая выходит за рамки получения цитотоксического эффекта какого-либо лечения.
Die Konzeption von Therapien, die darauf abzielen, ein stabiles Tumorvolumen aufrechtzuerhalten und nicht alle Krebszellen zu eliminieren, wird eine Strategie erfordern, die über den unmittelbaren zytotoxischen Effekt einer Behandlung hinausgeht.
Нам нужны универсальные цели устойчивого развития по таким вопросам, как энергетика, продовольственная безопасность, санитария, городское планирование, а также искоренение нищеты и сокращение неравенства в рамках планеты.
Wir brauchen universelle Ziele zur nachhaltigen Entwicklung in Fragen wie Energie-, Nahrungsmittel- und Sanitärversorgung, Stadtplanung und Armutsbekämpfung bei gleichzeitiger Verringerung der Ungleichheit auf unserem Planeten.
Вместо этого целью борьбы с коррупцией должно быть искоренение ее основной причины: сферы влияния дискреционного государственного сектора и подавления рыночных сил.
Stattdessen sollte sich der Kampf gegen die Korruption auf die Beseitigung ihrer Grundursachen richten: dem Umfang der Kannbestimmungen innerhalb des öffentlichen Sektors und der Unterdrückung der Marktkräfte.
Все согласны с тем, что на искоренение уйдут десятилетия.
Alle stimmen überein, dass bis zur Ausrottung der Malaria noch Jahrzehnte vergehen werden.
И все же в то время, как полное искоренение пока еще за горизонтом, а новым средствам еще нужно туда добраться, многое можно достичь в ближайшем будущем с помощью нашего современного арсенала оружия.
Doch obwohl die völlige Eradikation der Malaria jenseits des Horizontes liegt und es neuer Hilfsmittel bedarf, um dorthin zu gelangen, lässt sich bereits mit unserem bestehenden Arsenal kurzfristig eine Menge erreichen.
Глобальная стратегия Всемирной Организация Здравоохранения (ВЗО) для ТБ после 2015 года, которая была одобрена Всемирной Ассамблеей здравоохранения в мае 2014 г., направлена на искоренение туберкулеза к 2035 году.
Die globale TB-Strategie der Weltgesundheitsorganisation (WHO) für die Zeit nach 2015, die im Mai 2014 von der Weltgesundheitsversammlung gebilligt wurde, zielt auf die Ausrottung der TB bis 2035 ab.
Он является заслугой международной коалиции дальновидных людей - лидеров, сделавших искоренение полиомиелита важным приоритетом в своих странах, и спонсоров, поддержавших работу по борьбе с этой болезнью.
Anerkennung hierfür gebührt einer internationalen Koalition visionärer Menschen: Politikern, die der Ausrottung von Polio in ihren Ländern eine hohe Priorität einräumen, und Geldgebern, die die Arbeit zur Bekämpfung dieser Krankheit unterstützen.
Самым верным способом устранения этих болезненных явлений было бы искоренение условий, способствующих их процветанию.
Der sicherste Weg, um die damit verbundene Erschlaffung zu vermeiden, wäre, die Zustände zu beseitigen, in denen sie gedeiht.

Suchen Sie vielleicht...?