Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB позавтракать IMPERFEKTIVES VERB завтракать
A1

завтракать Russisch

Bedeutung завтракать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch завтракать?

завтракать

есть завтрак; совершать утреннюю трапезу

Übersetzungen завтракать Übersetzung

Wie übersetze ich завтракать aus Russisch?

завтракать Russisch » Deutsch

frühstücken fressen essen

Synonyme завтракать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu завтракать?

Sätze завтракать Beispielsätze

Wie benutze ich завтракать in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Я сегодня не буду завтракать.
Ich werde heute nicht frühstücken.
В котором часу ты будешь завтракать?
Um wie viel Uhr möchtest du frühstücken?
Где будем сегодня завтракать?
Wo frühstücken wir heute?
Я сегодня не буду завтракать.
Ich frühstücke heute nicht.
В каком часу мы должны завтракать?
Um wie viel Uhr sollen wir frühstücken?
Во сколько мы должны завтракать?
Um wie viel Uhr sollen wir frühstücken?
Вы считаете важным завтракать каждый день?
Denkt ihr, dass es wichtig ist, jeden Tag zu frühstücken?
Том уже закончил завтракать.
Tom ist schon mit dem Frühstück fertig.
Я скажу тебе мое имя только после того, как ты мне пообещаешь, что мы каждое утро будем завтракать вместе.
Meinen Namen sage ich dir erst dann, wenn du mir versprichst, dass wir jeden Morgen gemeinsam frühstücken werden.
Жду того дня, когда мы будем завтракать вместе.
Ich warte auf den Tag, an dem wir gemeinsam frühstücken werden.
В субботу мы будем завтракать вместе.
Am Sonnabend werden wir gemeinsam frühstücken.
В субботу мы будем завтракать вместе.
Am Samstag frühstücken wir zusammen.
А в десять приезжайте ко мне; будем завтракать вместе.
Und um zehn fahren Sie zu mir; wir essen zusammen Frühstück.
А в десять приезжайте ко мне; будем завтракать вместе.
Zehn Uhr fahren Sie dann zu mir und wir werden zusammen frühstücken.

Filmuntertitel

Я не против постоянно завтракать сливами к рваным простыням я уже привык, но штаны - этого я не вынесу!
Jeden Morgen Pflaumen zum Frühstück find ich nicht schlimm. An zerrissene Laken habe ich mich gewöhnt. Aber Hosen, das kann ich nicht hinnehmen.
Останешься завтракать?
Ziehe mich an.
Доброе утро. Будете завтракать?
Guten Morgen, Miss Harrington.
Я думала, ты не хочешь завтракать.
Ich dachte, du wolltest kein Frühstück.
Я знаю, что вы предпочитаете в основном спать, а не завтракать.
Ich weiß, Sie schlafen lieber.
Пора завтракать!
Frühstückszeit.
Киё-тян, пора завтракать.
Kiyo, Frühstück.
Приходите завтра утром, когда я буду завтракать.
Warum kommen Sie nicht morgen? Bevor die Viecher frühstücken.
Лесли, если мистер Бенедикт, закончил завтракать, может, покажешь ему конюшни?
Leslie, wenn Mr. Benedict sein Frühstück beendet hat, möchtest du ihm dann nicht die Stallungen zeigen?
Не хочешь завтракать?
Möchtest du frühstücken?
Пойдемте завтракать.
Wollen wir frühstücken.
Время завтракать.
Es ist Frühstückszeit.
Почему поставили две чашки? Месье сказал, что будет завтракать вместе с вами.
Es wurde mir von Monsieur gesagt, dass er mit Monsieur frühstücken würde.
Иди завтракать. Потом.
Gibt es keine Servietten?

Suchen Sie vielleicht...?