Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zufriedenstellend Deutsch

Übersetzungen zufriedenstellend ins Englische

Wie sagt man zufriedenstellend auf Englisch?

Sätze zufriedenstellend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zufriedenstellend nach Englisch?

Einfache Sätze

Alles in allem war das Ergebnis nicht zufriedenstellend.
On the whole, the result was unsatisfactory.
Die Forschungsergebnisse waren recht zufriedenstellend.
The results of the research were quite satisfactory.
Die Erklärung ist keineswegs zufriedenstellend.
The explanation is by no means satisfactory.
Der Fortschritt des Schülers ist zufriedenstellend.
The student's progress is satisfactory.
Das Ergebnis war alles andere als zufriedenstellend.
The result was far from being satisfactory.
Alles fiel zufriedenstellend aus.
Everything turned out satisfactory.
Diese Stühle sind ganz und gar nicht zufriedenstellend.
These chairs are by no means satisfactory.
Dieses Hotel ist alles andere als zufriedenstellend.
This hotel is anything but satisfactory.
Deine Arbeit ist alles andere als zufriedenstellend.
Your work is far from being satisfactory.
Die Ergebnisse waren alles andere als zufriedenstellend.
The results were far from satisfactory.
Ich hoffe, der neue Plan funktioniert zufriedenstellend.
I hope the new plan will work out satisfactorily.
Seine Antwort war alles andere als zufriedenstellend.
His answer was far from satisfactory.
Seine Arbeit war zufriedenstellend.
His work was satisfactory.
Es ist sehr zufriedenstellend.
It's very satisfying.

Filmuntertitel

Aber ich vertraue darauf, dass eine Landung in der Nähe genauso zufriedenstellend ist.
But I trust that if I put you ashore on the beach nearby. that would be equally satisfactory?
Ist das zufriedenstellend?
Is that satisfactory to you?
Wenn Sie zustimmen, dass der Bericht zufriedenstellend ist und.
So did I.
Wenn Sie diese Aufgabe zufriedenstellend erledigen, gibt es einen Bonus.
Finish this job properly and you'll get a handsome bonus.
Also, ist alles zufriedenstellend?
Now, is everything satisfactory?
Hat bisher sehr zufriedenstellend gearbeitet.
It worked fine so far.
Ist dieser Plan zufriedenstellend?
Is this plan satisfactory?
UIis Zustand ist zufriedenstellend.
Uli's condition is satisfactory.
Äußerst zufriedenstellend.
On the whole, it was pretty fair.
Zufriedenstellend, danke.
I hope you're gonna enjoy being with us.
Bleiben Sie einfach dort, bis ich nachkomme. Waren unsere Dienste nicht zufriedenstellend, Sir?
I want you to take all the servants downstairs to my workroom.
Den Umständen entsprechend zufriedenstellend.
As well as can be expected.
Das wäre sehr zufriedenstellend.
That would be perfectly satisfactory.
Traditionell, aber zufriedenstellend.
Traditional, but satisfying.

Nachrichten und Publizistik

Kaum dass die Kontroverse über die Schaffung eines Menschenrechtsrates zufriedenstellend beigelegt ist, ist ein neuer Kampf ausgebrochen.
No sooner was the controversy over the creation of a Human Rights Council satisfactorily resolved than a new battle has erupted.
Die Inflation bleibt trotz steigender Ölpreise unter Kontrolle und die Entwicklung der Finanzmärkte verläuft zufriedenstellend.
Yet every region of the globe has experienced some of the strongest economic growth seen in years, inflation remains subdued despite surging oil prices, and financial markets are doing well.
Obwohl sich die Wirtschaft sowohl in Ägypten als auch in Tunesien zufriedenstellend entwickelte, mussten die Menschen immer mehr für Nahrungsmittel ausgeben.
Though the Egyptian and Tunisian economies were expanding quite satisfactorily, people had to pay much more for food.
US-Präsident Barack Obama hat sich offen für eine Ausweitung der medizinischen Grundversorgung ausgesprochen, doch sind die spezifischen Haushaltsvorschläge seiner Regierung noch nicht zufriedenstellend.
US President Barack Obama has been outspoken in support of scaling up primary health services, yet the specific budget proposals from his administration are not yet satisfactory.
Jede dieser Untersuchungen kommt zu dem Schluss, dass die Wasserzukunft Indiens durchaus zufriedenstellend verlaufen kann.
Each concludes that India can have a satisfactory water future.
Aber dies ist nie zufriedenstellend gelungen: Die Inkompatibilität des zweiten thermodynamischen Gesetzes mit den anderen grundlegenden Gesetzen ist wahrscheinlich das größte Paradox der gesamten Physik.
But this has never been accomplished satisfactorily: the incompatibility of the second law with the other fundamental laws is perhaps the greatest paradox in all of physics.
Die allgemeine Situation in dieser Region ist alles andere als zufriedenstellend.
The overall situation in the region is far from satisfactory.
Falls die neue Linke es nicht schafft, diese Fragen zufriedenstellend zu beantworten, wird man ihr das als Versagen anrechnen.
If the new left does not manage to answer these questions satisfactorily, it will be seen as having failed.
Wie zufriedenstellend sind die Ergebnisse, abgesehen von der reinen Zahl der angenommenen Maßnahmen?
How satisfactory are its results, over and above the sheer number of measures adopted?
Wir müssen dann Ersatz finden, der kostspieliger und weniger zufriedenstellend ist.
We must then find substitutes that are more costly and less satisfactory.
Dazu gibt es mehrere konkurrierende Theorien - die meisten durchaus elegant, doch keine vollkommen zufriedenstellend.
There are several competing theories, most of them quite elegant, but none of them entirely satisfactory.

Suchen Sie vielleicht...?