Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

widerliche Deutsch

Übersetzungen widerliche ins Englische

Wie sagt man widerliche auf Englisch?

Sätze widerliche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich widerliche nach Englisch?

Filmuntertitel

Widerliche, hinterhältige Ratte! Tut vor Gladys, als sei er in sie verliebt.
That low-down, conniving rat. making Gladys believe he's in love with her.
Dieser widerliche Epstein! - Warum?
What did he say?
Sie und Ihre widerliche Schicht.
You and your whole rotten class.
Widerliche, schreckliche Sachen!
Filthy, horrible things!
Verstehst du das nicht, du arme, dumme, widerliche Göre?
Can't I get that through your head, you poor, silly, disgusting little wretch?
Sie hat etwas in das widerliche Zeug getan, das ich trinken musste.
She said it was something she put in that disgusting mess she made me drink.
Du warst dabei, als dieser widerliche Kerl meinen Vater beleidigt hat!
You heard that filthy man insult my father with his lies.
Was bildest du dir eigentlich ein? - Widerliche Schmeißfliege.
Just who do you think you're talking to?
Widerliche Dinger!
Very good, my lord. Dreadful things.
Ich würde lieber den Inhalt dieser Papiere verkaufen, als dieses widerliche Monopol an patentgeschützten Medikamenten anzunehmen. Auch das könnte man doch arrangieren.
I prefer to sell. prefer to sell what is written in these notes burdensome than accept an annuity, an annuity burdensome as that she offers me.
Wir haben uns an deine widerliche Fratze gewöhnt, aber deinem Sohn soll sie erspart bleiben.
You want to scare me? Bash his face in.
Und essen eine widerliche schwarze Brühe.
Eat that black broth that turns up the stomach.
Das widerliche kleine Ding, das du zutiefst verabscheust?
That rancid little thing that you detest with every fibre of your being?
Lolita, das widerliche Biest, siehst du nie wieder.
But you are never going to see that miserable brat again!

Suchen Sie vielleicht...?