Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verunglücken Deutsch

Übersetzungen verunglücken ins Englische

Wie sagt man verunglücken auf Englisch?

verunglücken Deutsch » Englisch

meet with misfortune meet with an accident have an accident

Sätze verunglücken ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verunglücken nach Englisch?

Filmuntertitel

Sie haben Erfolg, aber Sie könne verunglücken.
You're young and famous but accidents can happen.
Die meisten Leute verunglücken in der Badewanne.
Mostly right in their own bathtubs.
Mit anderen Worten: Sie tun so etwas nie wieder und lassen das Flugzeug lieber verunglücken?
You don't mean that if you had it all to do again, you'd just let it go ahead and crash?
Nur wenn du verunglücken würdest.
Yes, if you were killed by a streetcar.
Man kann sich gar nicht vorstellen, dass die Frau von einem so normalen Menschen wie Sie verunglücken könnte!
That's terrible! Fancy a normal guy's wife having an accident like that! What happened to her?
Wir werden verunglücken.
We're going to crash.
Wir werden verunglücken.
We're going to crash.
Verunglücken Sie jetzt nicht.
Don't get yourself killed.
Ich möchte, dass Ihre Büros in Europa, Kanada und USA Ihnen Artikel über alle 65-jährige Beamten schicken, die tödlich verunglücken.
I want your European, Canadian and American bureau to send you clippings of all 65-year-old civil servants who die accidentally.
Man denkt, ein Rolls würde nie verunglücken.
You wouldn't think a Rolls Royce could have an accident.
Kann Dorothy nicht verunglücken?
Why can't Dorothy have an accident?
Heiliger Bimbam! Carstairs und Fontaine verunglücken.
Into the turn now, and it's still Travis in front.
Hör zu. Findest du es nicht auch merkwürdig, dass 9 erfahrene Piloten zufällig im selben Monat verunglücken?
Sir don't you find it a little too coincidental that nine planes flown by nine ace pilots all went down during the same month?
Ich wusste, wir werden verunglücken, aber.
I knew it was going to crash, but. What?

Suchen Sie vielleicht...?