Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vertrocknet Deutsch

Übersetzungen vertrocknet ins Englische

Wie sagt man vertrocknet auf Englisch?

vertrocknet Deutsch » Englisch

sere wizened barren

Sätze vertrocknet ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vertrocknet nach Englisch?

Einfache Sätze

Alle Blumen im Garten sind vertrocknet.
All the flowers in the garden dried up.
Ich kann diese Orange nicht auspressen. Die ist vertrocknet.
I can't squeeze this orange. It's dry.
Ein fröhlich Herz macht das Leben lustig; aber ein betrübter Mut vertrocknet das Gebein.
A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.

Filmuntertitel

Und verliebt, während sie alt und vertrocknet ist und nie erfahren hat, was Liebe ist!
And in love, while she's old and hideous and dried up and has never known anything about love.
Kätchen, er war vertrocknet, ganz verbrannt. Gerade das hat man mir streng verboten. Denn er wirkt auf die Galle und erzeugt den Ärger.
I tell thee, Kate, 'twas burnt and dried away and I expressly am forbid to touch it, for it engenders choler, planteth anger and better it were that both of us did fast.
Wenn jemand sie sehen will, muss er herkommen, hier wo sie leben und nicht vertrocknet und tot sind, wie in der Vase.
If people want to see them they've got to come here where they're alive. Not. withering and. dying in a vase.
Ich bin wie Wasser ausgegossen, meine Kraft vertrocknet zu Staub. des Todes.
I am poured out like water, my strength dried up into the dust. of death.
Traurigkeit, weil es nicht genug zu essen gab. Traurigkeit, weil er keine Arbeit hatte. Traurigkeit, weil die Erde um ihn herum in der Sonne vertrocknet war.
Sadness that there was not enough to eat sadness that he had no work sadness the earth all around him was growing barren in the sun.
Sie verfolgten ein Traum durch den Sand und endeten vertrocknet unter der heißen Sonne, wie Treibgut in der Wüste. Wertlos wie die Goldbarren, denen sie gehuldigt haben. Unsere heutige Lektion in der Twilight Zone.
Chasing an idol across the sand to wind up bleached dry in the hot sun as so much desert flotsam worthless as the gold bullion they built a shrine to- tonight's lesson in the twilight zone.
Der Rasen ist etwas vertrocknet.
Dried up the lawn a little bit.
Wenn wir nicht innerhalb von 15 Sekunden essen, ist er vertrocknet.
If we don't eat within 15 seconds, the damned thing will be dried out.
Jetzt bist du. vertrocknet. Vertrocknet?
But now you're you're all dried out.
Jetzt bist du. vertrocknet. Vertrocknet?
But now you're you're all dried out.
Ich kann sowieso nicht nach Bannock, sonst vertrocknet mein Land.
I can't go back to Bannock. If I do, my land dries up and blows away.
Dieses Jahr vertrocknet sie.
This year it's burning up.
Wenn alles vertrocknet, Ich kann es nicht. ich kann es nicht.
When everything dries up. I can't, can't. can't.
Aber mein Gemüse vertrocknet inzwischen.
But my vegetables are drying up now.

Suchen Sie vielleicht...?