Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verschickt Deutsch

Sätze verschickt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verschickt nach Englisch?

Einfache Sätze

Das ist der Brief, der von Hongkong aus per Luftpost verschickt wurde.
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
Der Artikel wird gegen Barzahlung bei Lieferung verschickt.
The article will be sent cash on delivery.
Anschließend wird eine Bestätigungs-E-Mail verschickt.
Afterwards a confirmatory email was sent.
Wenn eine normaler Mensch eine Flaschenpost verschickt, so nur aus einer kindlichen Träumerei heraus. Wenn Christoph Kolumbus eine verschickt, so steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake.
Wenn eine normaler Mensch eine Flaschenpost verschickt, so nur aus einer kindlichen Träumerei heraus. Wenn Christoph Kolumbus eine verschickt, so steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake.
Sobald ich dahinterkomme, wie man Geld verschickt, schicke ich dir welches.
As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some.
Wir haben die Produkte rechtzeitig bestellt. Trotzdem werden sie nicht vor nächstem Monat verschickt.
We ordered the products on time. However, they won't be dispatched until next month.
Wer verschickt noch Briefe mit der Post? Heutzutage verfügen wir doch über die E-Post.
Who sends letters by mail? These days we have e-mail.
Wer verschickt noch Briefe mit der Post? Heutzutage verfügen wir doch über die elektronische Post.
Who sends letters by mail? These days we have electronic mail.
Maria verschickt am Tag etwa 100 Textnachrichten.
Mary sends about 100 text messages a day.
Tom verschickt am Tag über hundert Textnachrichten.
Tom sends more than a hundred text messages a day.

Filmuntertitel

Die wird über den Fluss verschickt.
Folks are bound to ship cotton down river.
Sie wurden schon verschickt, meine Liebe.
They've been sent all over France, my dear.
Man sollte den Typen einsperren, der all die Handzettel verschickt hat.
I don't mind telling you the guy they ought to lock up is the guy that sent them things out.
Einladungen wurden verschickt für einen Ball ihm zu Ehren.
Cards were out for a ball in his honour.
Diese Information wird morgen Abend auch noch per Post verschickt.
This information will also be sent by mail tomorrow night.
Tag für Tag werden Paddel verschickt.
People send paddles every day.
Hier drin werden die Quartalsberichte des Schiffes verschickt. Mr. Stringer hat sich von der Stiftung den neusten Bericht besorgt.
This type of envelope is used for the ship's quarterly report to the trustees and Mr. Stringer has enclosed the latest example of our perusal.
Sechs Monate lang habe ich Einladungen an Künstler. aus Frankreich und Spanien verschickt. an Gelehrte aus Deutschland und England. Alle wollten Michelangelo kennen lernen.
It's taken me six months to collect artists from France and Spain. scholars from Germany and England. all anxious to meet the great Michelangelo.
Es wurden keine Nachrichten von hier verschickt.
No message sent from here.
Es wird eingewickelt und verschickt.
He okays it for shipment.
Bud, hat die Postabteilung schon die neuen Kataloge verschickt?
Bud, have you guys in the mailroom sent those new wicket catalogues yet?
Es kamen weniger Diamanten an, als verschickt worden waren.
We didn't receive everything they sent.
Diese Ansichtskarte wurde nie verschickt.
It's a picture postcard that's never been mailed.
Stellen Sie nur sicher, dass er keine Nachrichten verschickt.
Just make sure he doesn't send any messages.

Nachrichten und Publizistik

Dieser hatte eine Nachricht verschickt, in der er die Demokratie lobte. Die Zensur entdeckte die Mitteilung.
Shi Tao had sent a message in praise of democracy, which the censors had detected.
Fünf Tage nach dem Parteitag wurde seine Rede an alle Führer der sozialistischen Länder verschickt und auf örtlichen Parteisitzungen überall in der Sowjetunion verlesen.
Five days after the Congress, his speech was sent to all the leaders of the socialist countries and read at local party meetings across the Soviet Union.
Diese Panik kam während Senator John Kerrys gescheitertem Wahlkampf 2004 auf, als digitalisierte Röntgenbilder vom Massachusetts General Hospital Boston nach Indien verschickt wurden, um dort gelesen zu werden.
This scare arose during Senator John Kerry's failed presidential campaign in 2004, when digitized x-rays were sent from Massachusetts General Hospital in Boston to be read in India.
Sowohl die Patientenunterstützung als auch die Überwachung erforderten den Einsatz einer eindeutigen Patientenidentifikation, so dass Briefe an die Patienten verschickt und Testergebnisse eines Patienten im Laufe der Zeit verknüpft werden konnten.
Both the patient-support function and the surveillance function required use of a unique patient identifier, so that letters could be mailed to patients and tests from the same patient could be linked over time.
Das United States Government Accountability Office hat identische genetische Stichproben an mehrere der Testunternehmen verschickt und enorm unterschiedliche und überwiegend sinnlose Ratschläge erhalten.
The United States Government Accountability Office sent identical genetic samples to several of the testing companies, and got widely varying, and mostly useless, advice.

Suchen Sie vielleicht...?