Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verneigen Deutsch

Übersetzungen verneigen ins Englische

Wie sagt man verneigen auf Englisch?

verneigen Deutsch » Englisch

bow

Sätze verneigen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verneigen nach Englisch?

Filmuntertitel

Die anderen, die sich Freunde nennen. ich sehe niemals ihre Augen. nur ihre Hinterköpfe, wenn sie sich vor mir verneigen.
The others, who call themselves friends, I. I never see their eyes only the tops of their heads as they bow to me.
Am Ende des zweiten Aktes, wenn Columbina geht, fortgejagt von ihren Herren, gibt es eine Tradition, die Sie nicht zu kennen scheinen. Die Komoedianten verneigen sich vor ihr.
At the end of the second act. when Columbine goes, driven away by her masters. there's a tradition that you seem not to know. the comedians bow to her.
Es gibt Momente, ohne den Kampf des Proletariats zu vernachlässigen, wo man sich vor dem Gegner verneigen muss, vor allem, wenn er tot ist.
Comrades, there are moments in which, not forgetting the necessities of the people's revolt, we must kneel before a worthy adversary. Especially if he's dead.
Die Zittergräser verneigen sich respektvoll, man weiß nicht genau, vor wem.
The quaking grass is bowing down respectfully, before who knows whom.
Könige werden sich vor dir verneigen.
Kings shall bow before you.
Jetzt verneigen sie sich vor mir.
Now, the Egyptians bow low before me.
Wir verneigen uns tief und bitten, den Petersburgern auszurichten.
We bow down to you, and please tell the Petrograd.
Wollen wir uns vor der Sowjetmacht verneigen: unsere Schuld eingestehen.
Well, then, let's beg the Soviets for forgiveness.
Ich bin es, der sich vor solcher Schönheit verneigen muss.
Before such beauty, it is I who must bow my head.
Um mich vor dem Thron zu verneigen, auf den Cäsar Euch setzte.
To bow to the throne upon which Caesar put you.
Du hast vergessen, dem alten Mann zu danken und dich tief zu verneigen.
You forgot to thank an old man, and bow your head before him.
Ein Bär wird sich vor mir verneigen, doch dein Rücken soll sich beugen.
The bear will bow to me, but it's your back that will bend.
Ich möchte nur, dass Sie sich mit mir verneigen und um Seine Führung bitten.
I just want you to bow your heads and join with me in asking for His guidance.
Du wirst dich vor dem ganzen Lager mir zu Füßen verneigen.
You'll bow down before me in front of my people.

Nachrichten und Publizistik

Doch müssen wir uns weigern, uns vor dem Altar der Toleranz zu verneigen, wenn es um wirklich unannehmbare Praktiken geht, wo auch immer diese auftreten, und solchen sieht die Weltöffentlichkeit in Afghanistan passiv zu.
But we must refuse to bow before the altar of tolerance when it comes to what is truly unacceptable, wherever it occurs, and this is what the world is witnessing passively in Afghanistan.
Radikale werden den Palästinensern in Erinnerung rufen, dass diese beiden Zugeständnisse eine amerikanisch-israelische Auflage und einen Versuch darstellen, die Palästinenser zu zwingen sich vor der Realität der Besatzung und Enteignung zu verneigen.
Radicals will remind Palestinians that these two concessions represent a US-Israeli imposition and an attempt to force the Palestinians to bow to the realities of occupation and dispossession.
Anstatt sich vor der Militärjunta zu verneigen, nahm er den Galgen hin.
Rather than bowing to the military junta, he embraced the gallows.

Suchen Sie vielleicht...?