Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verflüchtigen Deutsch

Übersetzungen verflüchtigen ins Englische

Wie sagt man verflüchtigen auf Englisch?

verflüchtigen Deutsch » Englisch

volatilize volatilise

Sätze verflüchtigen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verflüchtigen nach Englisch?

Filmuntertitel

Verflüchtigen Sie sich. Männer!
Get the flunk out of here.
Wir opfern alles irgendwelchen Phantomen, die sich verflüchtigen, eines nach dem anderen.
We sacrifice everything to fantasies that vanish, one after another.
Andere dagegen sind überzeugt, dass wir uns mit dem Tod ins Nichts verflüchtigen.
On the other hand, there are those who hold to the idea of our blinking into nothingness,.
Einige bleiben, andere verflüchtigen sich.
Some last, others vanish.
Salate verflüchtigen sich.
Salads are suddenly gone.
Sollte sich der Mythos verflüchtigen, würde sein Wert folgen.
Should that myth evaporate, so goes his worth.
Und dann kannst du dich von hier verflüchtigen.
Then elusive yourself out of here.
Versprechungen bei der Beichte sind nur Blähungen, die sich rasch verflüchtigen! Lachen Ihr Borgia glaubt, dass alle Familien so wie Eure sind.
And from thence, he shall come and judge the quick and the dead.
Wenn sie uns erst einmal alle zusammen sehen, werden sich diese bösen Gerüchte verflüchtigen, bevor sie beginnen.
Well, get in one. Once they see us all together, these vicious rumors will evaporate before they began.
Die Typen schlagen ein wie Donner und verflüchtigen sich wie Rauch.
The crew we're after, they hit like thunder and disappear like smoke.
Die Erinnerungen steigen auf und verflüchtigen sich.
My memories are slowly overflowing.
Wir müssen aus diesem Moment Kapital schlagen oder er wird sich verflüchtigen.
We must capitalize on this momentum, or it will dissipate.
Wenn Sie sie nicht mehr nehmen, wird sich Ihr Geist verflüchtigen.
Stop taking the medication, and your mind fades into oblivion.
Ich werde mich nicht verflüchtigen.
No, I won't vanish.

Nachrichten und Publizistik

Zugleich wären die resultierenden Wettbewerbsfähigkeitsvorteile aufgrund der schmalen Exportbasis sehr beschränkt und würden sich in einem Teufelskreis von Abwertungen und Zinserhöhen ganz verflüchtigen.
Meanwhile, the benefits in terms of competitiveness will be very limited, owing to the country's narrow export base, and will evaporate in a vicious circle of devaluations and rising interest rates.
Wenn wir den Zeitpunkt nicht ergreifen, wird er sich verflüchtigen.
If we don't grasp the moment it will vanish.
Auch unschlagbare Beliebtheitswerte können sich verflüchtigen.
Invincible popularity can evaporate.
Doch der Anstieg der Aktienkurse dürfte sich, falls das Wirtschaftswachstum enttäuscht - was wahrscheinlich ist - mit der Zeit verflüchtigen, und die Erwartungen in Bezug auf Unternehmenserlöse und -rentabilität mit nach unten ziehen.
But the equity-price rise is likely to fizzle out over time if economic growth disappoints, as is likely, and drags down expectations about corporate revenues and profitability.

Suchen Sie vielleicht...?