Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verarbeitet Deutsch

Übersetzungen verarbeitet ins Englische

Wie sagt man verarbeitet auf Englisch?

verarbeitet Deutsch » Englisch

works up handled

Sätze verarbeitet ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verarbeitet nach Englisch?

Einfache Sätze

Milch wird zu Butter und Käse verarbeitet.
Milk is made into butter and cheese.
Milch wird zu Butter verarbeitet.
Milk is made into butter.
Trauben werden zu Wein verarbeitet.
Grapes are made into wine.
Der Stein war zu einer großen Statue verarbeitet worden.
The stone was carved into a large statue.
Erdbeeren werden zu Marmelade verarbeitet.
Strawberries are made into jam.
Ich glaube, Bewusstsein ist das, wie Information sich anfühlt, wenn sie verarbeitet wird.
I believe that consciousness is the way information feels when being processed.

Filmuntertitel

Zum Beweis, dass er das Schwein nicht nur gestohlen, sondern es auch noch zu Wurst verarbeitet hat.
That will prove that he not only stole the pig, but that he also ground him into sausage.
Zu Mus verarbeitet durch einen riesigen Felsen.
I found him at the bottom of the cliff. Crushed to a jelly by a huge rock.
So wie die Pelze verarbeitet sind, sieht ihnen kein Schwanz mehr an, woher sie kommen.
The way the furs were finished nobody can tell where they come from anyway.
Ein pastellfarbenes Kleid, aus Organza mit Seide verarbeitet. Für Cocktailpartys und Nachmittagsgesellschaften.
It's a pastel plaid silk day dress with a voluminous skirt for cocktail parties and afternoon gatherings.
Er verarbeitet so was. nicht so schnell wie andere Leute.
Too much Marquis of Queensbury softens him up.
Diese Dinge brauchen Zeit, um verarbeitet zu werden, Liebes.
These things take time to sort themselves out, darling.
Es ist selten, dass Stein auf diese weiche Weise verarbeitet wird.
It's strange to see stone worked in such a flabby manner.
Sie wird verarbeitet.
It is being processed.
Ich muss es in vier Stunden verarbeitet haben, sonst ist die Epidemie tödlich.
I got four hours to process that stuff otherwise the epidemic will be irreversible.
Wenn Sie meinen Roboter ins Labor begleiten, können Sie prüfen, dass das Ryetalyn verarbeitet wird.
If you will accompany my robot to the laboratory, doctor, you can rest assured that the ryetalyn is being processed.
Der Arme, jetzt wird er zu Marzipan verarbeitet.
He'll be made into marshmallows in five seconds.
Das Rohopium wird in Saigon und Bangkok zu Morphium verarbeitet. In Hongkong wird der Rest zu Heroin verarbeitet.
Bring the raw stuff down to Saigon, Bangkok, some of these other ports, process some into morphine, ship some to Marseilles and the rest goes to Hong Kong for shipment to the U.S.
Das Rohopium wird in Saigon und Bangkok zu Morphium verarbeitet. In Hongkong wird der Rest zu Heroin verarbeitet.
Bring the raw stuff down to Saigon, Bangkok, some of these other ports, process some into morphine, ship some to Marseilles and the rest goes to Hong Kong for shipment to the U.S.
Gut verarbeitet. Solide.
Nice finish, well-built.

Nachrichten und Publizistik

Das Symbol neuen Lebens wäre zu totem Fleisch verarbeitet worden.
The symbol of new life would become dead meat.
Der organische Abfall wird in einer Biogasanlage verarbeitet, die Kompost und Methan produziert, das in einem 25-MW-Kraftwerk zur Stromerzeugung verwendet wird.
The organic waste is processed in a fermentation plant, producing compost and methane, which is used to produce electricity in a 25-megawatt power plant.
Seiner Ansicht nach ist das Gehirn keine Turing-Maschine, die Symbole gemäß einer Regeltabelle verarbeitet. Dies war das Modell, auf dem Computer und künstliche Intelligenz bisher beruhten.
In his view, the brain is not a Turing machine that manipulates symbols according to a table of rules, which is the model on which computers and artificial intelligence have been based.
Heraus kommt ein Reiskorn, das große Mengen dieser Proteine enthält. Das Reiskorn wird verarbeitet, um die Proteine zu extrahieren und zu reinigen.
In effect, the rice plants' inputs are carbon dioxide, water, soil, and the sun's energy, and its output is a rice kernel containing large amounts of the proteins.
Kein Japaner oder Chinese hat Juden beschuldigt, seine Heiligen ermordet zu haben oder glaubt, dass Blut seiner Kinder würde zum Pessachfest zu Matze verarbeitet.
No Chinese or Japanese has blamed Jews for killing their holy men or believed that their children's blood ended up in Passover matzos.
Natürlich gibt es noch Unmengen von Daten, die erfasst und verarbeitet werden müssen und es müssen noch umfassende Forschungen und Entdeckungen geschehen.
There is, of course, still a huge amount of data to collect and process, and huge amounts of research and discovery to happen.
Dadurch können sie über einen Zeitraum von fünf Jahren schrittweise von der Wirtschaft verarbeitet werden, anstatt sie auf einen Schlag zu treffen.
That way, they will affect the economy gradually over five years, rather than all at once.
LONDON - Das Jahrestreffen des Internationalen Währungsfonds in diesem Jahr in Peru wurde vor allem durch eine Frage bestimmt: Wird Chinas wirtschaftliche Abschwächung eine neue Finanzkrise auslösen, gerade jetzt, wo die Welt die letzte verarbeitet hat?
LONDON - One question has dominated the International Monetary Fund's annual meeting this year in Peru: Will China's economic downturn trigger a new financial crisis just as the world is putting the last one to bed?

Suchen Sie vielleicht...?