Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unwissenschaftlich Deutsch

Übersetzungen unwissenschaftlich ins Englische

Wie sagt man unwissenschaftlich auf Englisch?

unwissenschaftlich Deutsch » Englisch

unscientific nonscientific unscientifically

Sätze unwissenschaftlich ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unwissenschaftlich nach Englisch?

Filmuntertitel

Eine unglaublich dumme Bemerkung, Sir, und unwissenschaftlich dazu.
That's a singularly stupid observation, sir, and grossly unscientific.
Sehr unwissenschaftlich.
Now, that's very unscientific.
Dann nennen wir das Mittagessen und gehen anschließend frühstücken. Für einen Wissenschaftler denkst du sehr unwissenschaftlich.
We'll call this lunch and go upstairs for breakfast.
Ich muss sehen, wie diese Maschine funktioniert, oder ist das zu unpraktisch und unwissenschaftlich von mir, Doktor?
I have to see that machine at work. Or is that too impractical and unscientific of me, Doctor?
Das ist unwissenschaftlich.
That is unscientific.
Der Mann hat doch hier schon unwissenschaftlich gearbeitet.
A nerd. The man has already worked in an unscientific manner.
Es klingt unwissenschaftlich, aber. wenn ich hier so stehe, glaube ich, wir verstehen die Iconier falsch.
What I'm going to say may sound unscientific, but. standing on this soil, breathing in this air, my instincts say we may have got them wrong.
Gibt es Leute, die diese Prozedur unwissenschaftlich nennen?
Are you ever asked to defend this as a legitimate scientific process?
Apokalyptische Voraussagen sind unwissenschaftlich.
Apocalyptic prophecies aren't a science.
Viele respektable Physiker widersprechen, teils, weil es unwissenschaftlich ist, aber vor allem, weil sie nie zu den Partys eingeladen werden.
Many physicists said they wouldn't stand for that sort of thing, partly because it debased science, but mostly because they didn't get invited to those sort of parties.
Die andere Seite wird dem Gericht erzählen, dass wir unwissenschaftlich vorgehen, dass die Krebserkrankungen andere Ursachen haben.
The other side is gonna try to convince the jury that we're using junk science, that the cancers can be attributed to other sources.
Ich weiß, das kommt Ihnen unwissenschaftlich vor.
I know what you are thinking. It's not scientific.
Unwissenschaftlich?
Non-scientific.
Na ja, etwas unwissenschaftlich.
A little unscientific, maybe.

Nachrichten und Publizistik

Einige betonen, wie unwissenschaftlich und auch sonst ungerechtfertigt es sei, Cannabis und Koka mit in die Konventionen aufzunehmen.
Some emphasize the anti-scientific and otherwise illegitimate basis for including cannabis and coca in the conventions.

Suchen Sie vielleicht...?