ungut Englisch
Bedeutung ungut Bedeutung
Was beudeutet auf Englisch ungut?
ungut
ungut Deutsch
Übersetzungen ungut ins Englische
Wie sagt man ungut auf Englisch?
Sätze ungut ins Englische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich ungut nach Englisch?
Einfache Sätze
Nix für ungut!
No hard feelings!
Nix für ungut!
No offence!
Nix für ungut!
No offense!
Nichts für ungut!
No hard feelings!
Nichts für ungut!
No offence!
Nichts für ungut!
No offense!
Nichts für ungut!
Don't take it amiss!
Filmuntertitel
Nichts für ungut, Sam.
No hard feelings, Sam?
Jetzt, wo ich weiß, was Jim Ihnen schuldig war, und dass alles ein Missverständnis war, sind wir doch quitt, nichts für ungut, besonders, wo Sie doch jetzt Bescheid wissen.
After I knew the facts, and seeing how Jim owed you the dough.. anditbeingamisunderstanding,we'll call it square, with no hard feelings.. especiallynowthatyou 're in the know of things.
Nichts für ungut.
No hard feelings?
Nichts für ungut.
No hard feelings, son.
Mr. Beecher, nichts für ungut.
Mr. Beecher, no hard feelings.
Nichts für ungut, Fremder.
No hard feelings, stranger.
Nichts für ungut, Jim.
No hard feelings, Jim.
Und nichts für ungut, hm?
I didn't haul no one in that shape last night! No offense meant.
Nichts für ungut. Überlassen Sie ihn mir.
Never mind, Mr. Brewster.
Nichts für ungut, Frank.
I'm sorry, Frank.
Du genießt unbeschwert deine Jugend, während ich an deinem Rheuma leide. Nichts für ungut.
You're now free to enjoy youth's pleasures whilst I have to put up with your old rheumatism.
Nichts für ungut.
Take it easy.
Nichts für ungut, Kapitän.
No offense, Skipper.
Nichts für ungut, kleiner Mann.
No offence, little man.