Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

tätigen Deutsch

Übersetzungen tätigen ins Englische

Wie sagt man tätigen auf Englisch?

tätigen Deutsch » Englisch

transact trade parley negotiate mediate do deal

Sätze tätigen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich tätigen nach Englisch?

Einfache Sätze

Entschuldige mich bitte ein paar Minuten. Ich möchte gerne einen Anruf tätigen.
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.
Entschuldigen Sie mich bitte ein paar Minuten. Ich möchte gerne einen Anruf tätigen.
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.
Wie kann ich einen Fernanruf tätigen?
How can I make a long-distance call?
Kann man mit diesem Apparat einen externen Anruf tätigen?
Can I make an outside call by this phone?
Ich möchte gerne einen Anruf nach Japan tätigen.
I'd like to make a call to Japan.
Ich muss einen Anruf tätigen.
I need to make a telephone call.
Dima behielt den Anzug an, verließ den Umkleideraum und erklärte, dass er den Kauf tätigen wolle.
Keeping the suit on, Dima walked out of the changing room and stated that he wanted to make the purchase.
Tom sagte, er müsse einen wichtigen Anruf tätigen.
Tom said he had an important call to make.
Tom muss ein dringendes Telefongespräch tätigen.
Tom needs to make an urgent telephone call.
Tom muss einen dringenden Anruf tätigen.
Tom needs to make an urgent telephone call.
Ich wollte einige Anrufe tätigen.
I wanted to make a few phone calls.
Ich muss einen Anruf tätigen.
I need to make a phone call.
Ich muss einen Anruf tätigen.
I must make a call.
Ich musste einige Anrufe tätigen.
I had some calls to make.

Filmuntertitel

Ich möchte einen Anruf mit Voranmeldung tätigen.
I want to put in a person-to-person call to.
Ich möchte, dass Sie einen Anruf für mich tätigen.
I want you to make a little phone call for me.
Noch einen Anruf tätigen oder jemanden damit beauftragen?
Make another phone call or have somebody else do it?
Am 7. August hielten drei. Amerikaner in Punta Prieta,. um in dem Geschäft von Jose Andrare. Einkäufe zu tätigen.
Now, in Punta Prieta, on August 7th, three Americans stopped for provisions at a store owned by Jose Andrare.
Sie kennen Industrielle, Journalisten, Modehäuser. Tätigen Sie einen Anruf.
Call the industrialists and the fashion houses.
Du musst doch nur einen Anruf tätigen!
All you have to do is pick up the telephone!
Möchten Sie eine kleine Anzahlung auf das Honorar tätigen?
Would you make a small advance on the fee?
Weil ich mir nur ganz kurz die Nase pudern gehen und einen klitzekleinen Anruf tätigen muss.
We can, if you'll just give me a chance to powder my nose.. andmakeoneteeny-weenylittle phone call. Don't you go away.
Daddy muss ein paar Anrufe tätigen.
Yes. But he said that I must be subtle.
Sie werden mich in Zukunft darauf aufmerksam machen, Johnson, dass wir unsere Einkäufe nur noch hier tätigen.
You remind me, Johnson, from now on, we all our shopping here.
Wollen Sie eine sichere Investition in Belgien tätigen?
You desire a nice, safe investment in Belgium?
Ich muss ein paar Anrufe tätigen.
I have some calls to make.
Ja, ich muss ein paar Anrufe tätigen.
I have other calls to make. Pleasure to see you, sir.
Ich müsste einen Anruf tätigen.
I don't know. I could make a phone call.

Nachrichten und Publizistik

Wie aber wird die zukünftige Risikobewertung erst aussehen müssen, wenn wesentlich schlechter organisierte und entwickelte Staaten in die zivile Nutzung der Atomenergie unter der tätigen Mithilfe der Atommächte einsteigen?
What, then, will a future risk assessment look like if significantly less organized and developed countries begin - with the active assistance of the nuclear powers - to acquire civilian nuclear-energy capabilities?
Die im Delta tätigen globalen Konzerne haben seit Jahrzehnten ohne Rücksicht auf die Umwelt Öl auslaufen lassen, Erdgas abgefackelt und die örtlichen Gemeinwesen durch ihr Handeln in Armut gestürzt und vergiftet.
The global companies operating in the delta have spilled oil and flared natural gas for decades, without regard for the natural environment and the communities impoverished and poisoned by their actions.
Also werden selbst sinnvolle kritische Fragen oder gut belegte Daten, die von investigativ tätigen Bürgern zutage befördert werden, von gut ausgebildeten, offiziellen Journalisten tendenziell wie radioaktiver Müll behandelt.
So even good, critical questions or well-sourced data unearthed by citizen investigators tend to be regarded as radioactive to highly educated formal journalists.
Die Schwierigkeit, das volle Ausmaß der wirtschaftlichen Folgen zu erfassen ist genau das, was Verbraucher davon abhält, Einkäufe zu tätigen und Unternehmen veranlasst, Investitionen aufzuschieben.
The difficulty of working through the full economic implications is precisely what discourages consumers from making purchases and causes firms to postpone investment.
Zur Beschleunigung des Wirtschaftswachstums stand im Vordergrund, Investitionen zur Erholung der Produktion zu tätigen, des Sektors, der von der internationalen Krise am härtesten betroffen war.
To accelerate economic growth, the priority has been to stimulate investment and recovery in manufacturing, the sector that was hardest hit by the international crisis.
Diese frühen Zeichen von Deglobalisierung der Finanzmärkte haben auch im Geschäftsbankenbereich ihre Entsprechungen, wo einige der größten weltweit tätigen Institute rapide auf dem Rückzug sind.
These early signs of deglobalization of financial markets have their parallels in commercial banking, with some of the biggest global institutions retrenching rapidly.
Die Eltern können Einlagen in diesen steuerfreien Fonds tätigen und entscheiden, in welche Anlagen der Fonds investieren soll.
Parents can then make contributions to their child's trust fund which can grow tax-free, and can choose how to allocate the Fund among investments.
Tatsächlich sind es inzwischen in vielen Fällen Käufer aus Schwellenmärkten, oft Chinesen, die bei Preisschwankungen zuschlagen und dabei ihre Käufe häufig anonym tätigen.
In fact, emerging-market buyers, including Chinese, have become the swing buyers in many instances, often making purchases anonymously.
Investitionen in Erneuerbare senken die Kosten für ihre Herstellung, erweitern den Markt für ihren Einsatz und verstärken den Anreiz, weitere Investitionen zu tätigen.
Investasi pada energi terbarukan akan menurunkan biaya produksi, sehingga memperluas pasar bagi pengunaan energi terbarukan dan menciptakan daya tarik lebih untuk investasi lebih besar.
In Zukunft werden die Zahlen und nicht mehr die Verantwortlichen der Partei darüber entscheiden, wie und wo Investitionen zu tätigen sind.
The bottom line will replace the Party line in determining how investment is allocated.
Doch wenn die Länder kluge Investitionen in den Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft tätigen, werden sie Anreize für Innovation und jahrzehntelanges nachhaltiges Wachstum schaffen.
However, if countries invest wisely in the transition to a low-carbon economy, they will stimulate innovation and generate decades of sustainable growth.
Ich glaube, der Globale Fonds ist eine der klügsten Investitionen, die wir tätigen können - was auch viele Regierungen von Anfang an verstanden haben.
I believe that the Global Fund is one of the smartest investments that we can make - as many governments have understood from the outset.
Tatsächlich wurde in der letzten Generation kein Private-Equity-Vermögen geschaffen ohne Investitionen in dem florierenden industriellen Herzstück der Weltwirtschaft rund um den Nordatlantik zu tätigen oder mit dieser Region Handel zu treiben.
Indeed, no private-equity fortunes were made over the past generation without investing in or trading with the prosperous North Atlantic industrial core of the world economy.
Tatsächlich werden ausreichende Finanzmittel offizieller Geber nötig sein, um grenzübergreifend tätigen und sogar inländischen Investoren den Ausstieg zu ermöglichen.
Indeed, sufficient official financing will be needed to allow cross-border and even domestic investors to exit.

Suchen Sie vielleicht...?