Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

stinkend Deutsch

Übersetzungen stinkend ins Englische

Wie sagt man stinkend auf Englisch?

Sätze stinkend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich stinkend nach Englisch?

Filmuntertitel

Fett, groß, faulig stinkend. Ich hasse dich!
Fat, great, stinking rotten.
Ich wache stinkend und schwitzend auf.
I wake up stinkin' like a goat.
Was ist denn so stinkend an ihr?
And what's so stinking about it?
So wie der Müll von gestern, stinkend und mit Maden überall.
And then we had lynn and brian, And i found out i love them just as much.
Mel wurde stinkend sauer und rief in seiner Wut die Polizei.
Mel got all out of joint and called the cops.
Im Allgemeinen ein entsetzlicher Ort, stinkend nach dem sauren Geruch der Tugend.
Generally speaking, a ghastly place, reeking of virtue's sour smell.
Wir stellen uns vor, wie unser Leichnam aufgebläht ist, bläulich verfärbt und stinkend.
Let us imagine how our corpse is bloated, has turned blue and stinks.
Hässlich, aalglatt und stinkend!
Ugly, slippery and foul smelling.
Ich nannte dich nicht dreckig, sondern stinkend!
I didn't call you dirty, I called you stinkin'!
Das hier ist ein schrecklicher Ort, stinkend und ozonverseucht.
This is a horrible place. Foul-smelling ozone, ultra-violet rays.
Warum sind Sie denn Kopfgeldjäger, wo sie doch so stinkend reich.
Um. So, why are you a bounty hunter?
Du bist stocktrocken und stinkend nüchtern!
You're blind, stinking sober!
Lasst Euch vom aufgedunsen König ins Bette locken, in die Wangen zwicken, Euch sein Mäuschen nennen, und Euch für ein paar stinkend Küsse dazu bringen, ihm alles zu enthüllen.
Let the bloat king tempt you again to bed, pinch wanton on your cheek, call you his mouse. And let him, for a pair of reechy kisses, make you to ravel all this matter out that I essentially am not in madness but made in craft.
Wir werden stinkend, ja obzön reich sein und fabelhafte Leben leben.
We'll be stinking, filthy rich, and live fabulous lives.

Suchen Sie vielleicht...?