Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

signalisiert Deutsch

Übersetzungen signalisiert ins Englische

Wie sagt man signalisiert auf Englisch?

signalisiert Deutsch » Englisch

signaled

Sätze signalisiert ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich signalisiert nach Englisch?

Filmuntertitel

Barryman hat jemandem signalisiert.
Barryman was signalling someone.
Der Mann, dem Barryman signalisiert hat. Wer ist er?
The man Barryman was signalling to.
Signalisiert dem Damm, mehr Wasser reinzulassen.
Signal the man at the dam to let in more water.
Die Flagge signalisiert dem Schiff, dass ihm ein Konsul zu Diensten ist.
The flag is a signal to that ship that there's a consul here ready to serve it.
Ich hatte Roos signalisiert, mir zu folgen, aber er kam nicht.
I had signaled to Roos to follow me, so when I saw he wasn't coming up.
Signalisiert Cäsars Schiff.
Signal Lord Caesar's ship.
Alle Bewegungen müssen Euphranor signalisiert werden.
This and all dispositions are to be signaled to Euphranor.
Einheit 4 signalisiert Mayday.
Unit Four signaling mayday.
Phasercrew signalisiert Bereitschaft.
Phaser crew signal ready, sir.
Mehr als ein Notfall. Signalisiert Beinah- oder Totalkatastrophe.
More than an emergency, it signals near or total disaster.
Colonel, Kinch signalisiert einen weiteren Wagen.
Colonel, Kinch is flashing. Another car.
Signalisiert allgemeinen Rückzug.
Sound general retreat.
Gelb signalisiert Gefahr.
Yellow means danger.
Das traditionelle Abfeuern des Testballes signalisiert, es geht gleich los.
The traditional firing of the test ball will signal we're about set to go.

Nachrichten und Publizistik

Damit wurde signalisiert, dass der neue amerikanische Präsident weniger interessiert war, die Probleme der Gesellschaft mit Hilfe des Staates zu lösen, als vielmehr die Steuern zu senken, wovon hauptsächlich die Wohlhabenden profitierten.
It signaled that America's new president was less interested in using government to solve society's problems than he was in cutting taxes, mainly for the benefit of the wealthy.
Der Sieg von Pheu Thai signalisiert, dass ehemals marginalisierte Wähler nun dauerhaft wachgerüttelt wurden.
Pheu Thai's victory thus suggests that a previously marginalized electorate has been permanently awakened.
Mit der Gründung der AIIB und der New Development Bank haben China und andere Schwellenländer signalisiert, dass sie nicht darauf warten werden, in stärkerem Maße Gehör zu finden.
By founding the AIIB and the New Development Bank, China and other emerging powers have signaled that they will not wait for their voices to be better heard.
Wenn die Nachfrage nach Kartoffeln zum aktuellen Preis höher ist, als das Angebot, steigt der Kartoffelpreis und signalisiert damit eine Knappheit.
When the demand for potatoes at the current price exceeds supply, the price of potatoes rises, signaling scarcity.
Diese Bemühungen waren nicht perfekt, aber durch sie wurde den Opfern eine Stimme gegeben und ihr Leiden anerkannt, während den Tätern signalisiert wurde, dass ihre Verbrechen nicht vergessen werden.
None of these efforts has been perfect, but they have given victims a voice and recognized their suffering, while signaling to culprits that their crimes will not be forgotten.
Auf der Hut davor weit verbreitete Feindseligkeiten zu provozieren, haben militärische Führer dennoch unlängst signalisiert, dass sie keine Einmischung in die Politik beabsichtigen.
Nevertheless, wary of provoking widespread hostility, military leaders have indicated recently that they have no intention of intervening in politics.
Als Schwarzer Freitag wird in den Vereinigten Staaten traditionell der Tag nach Thanksgiving bezeichnet, der den Beginn des Sommerschlussverkaufs signalisiert.
Black Friday in the United States traditionally is the day after Thanksgiving that signals the start of the holiday season sale.
Doch die EZB hat bereits signalisiert, dass große Zinssenkungen unwahrscheinlich sind, solange die deutsche Volkswirtschaft stark bleibt bei relativ niedriger Arbeitslosigkeit.
But the ECB has signaled that big interest-rate cuts are unlikely as long as the German economy remains strong, with relatively low unemployment.
Wenn sich die gegenwärtige Übernachtzinssätze nicht weiter senken lassen, ist es wichtig, dass die Zentralbank glaubwürdig ihre Absicht signalisiert, in Zukunft eine lockere Zinspolitik zu verfolgen, nämlich dann, wenn sie dazu mehr Spielraum haben wird.
When current overnight rates can no longer be lowered, it is vital that a central bank credibly signal its intention to maintain looser policy in the future, when it will have more room to maneuver.
Die Fed hat zwar den Ankauf neuer Anleihen beendet, signalisiert aber keinerlei Bereitschaft, ihre übergroßen Bestände zu verringern.
Though the Fed has stopped purchasing new assets, it has shown no inclination to scale back its outsize holdings.
In der Eurozone hatten Schattenratings schon Ende der 2000er Jahre in Griechenland und anderen Ländern der Peripherie Gefahr signalisiert.
In the eurozone, shadow ratings already signaled red flags in the late 2000s in Greece and the other countries of the periphery.
Absichtsvoll und cool signalisiert sie, dass Sekretärinnen ebenso wichtig sind wie Politiker, wenn nicht wichtiger.
She is deliberately, coolly signaling that secretaries are just as good and important as policy makers, if not more so.
In diesem Fall tritt Iran an Saudi-Arabien heran und signalisiert auf überzeugende Art und Weise, dass nicht beabsichtigt ist, seinen Einfluss auf Kosten der Saudis oder ihrer Verbündeten zu vergrößern.
In this case, Iran reaches out to Saudi Arabia with a convincing indication that it does not intend to bolster its influence at the expense of the Saudis or their allies.
Trotzdem signalisiert die Bereitschaft einer großen Anzahl von Menschen, trotz drohender gewalttätiger Repressionen für ihre Rechte aufzustehen (oder sitzenzubleiben), ihren Mitbürgern und der Welt, dass etwas nicht in Ordnung ist.
Nonetheless, the willingness of large numbers of people to stand up (or sit in) for their right to be heard, despite the imminent possibility of violent repression, announces to their fellow citizens and the world that something has gone very wrong.

Suchen Sie vielleicht...?