Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

schmerzvoll Deutsch

Übersetzungen schmerzvoll ins Englische

Wie sagt man schmerzvoll auf Englisch?

schmerzvoll Deutsch » Englisch

painful

Sätze schmerzvoll ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich schmerzvoll nach Englisch?

Einfache Sätze

Manchmal ist das Leben schwer und schmerzvoll.
Sometimes, life is difficult and painful.

Filmuntertitel

Mein Tod ist schmerzvoll und ewig. Ajax, du selbst wolltest deinen Tod!
I would prefer to be a slave among wandering barbarians rather than the king of all the dead.
War es schmerzvoll?
Did it hurt?
Du weißt, wie schmerzvoll und traurig mein Leben dann wäre!
You know how sad and miserable my life will be.
Das ist mit Sicherheit weniger schmerzvoll.
That sure is less painful.
Die Sache könnte schmerzvoll werden.
That's why I must tell you there could be pain in this.
Es war angenehm, auf komische Weise, fast schmerzvoll.
It was pleasurable in a strange way, almost painful.
Egal wie schmerzvoll und ekelhaft, du hättest es dieser alten Schachtel besorgt - zum Wohle des guten alten Kensington!
No matter how painful, how distasteful, you were prepared to throw yourself on that withered old body for the sake of good old Ken Gen.
Sehr schmerzvoll.
There, that was painful.
Das war wirklich schmerzvoll.
That really was painful.
Zeit, um dich langsam und schmerzvoll in den Wachzustand zu begeben.
Time to slowly, painfully ease yourself back into consciousness.
Warum wir uns so weit entwickelt haben, langsam und schmerzvoll, Zentimeter um Zentimeter, Stück für Stück, Sekunde um Sekunde, damit meine Frau wegen eines Schwans stirbt.
Why we should come all this way, slowly and painfully, inch by inch, fraction by fraction, second by second, so that my wife should die by a swan?
Wenn es soweit ist, ziehen wir langsam und schmerzvoll das Leben aus seinem Körper.
When the time is right. slowly and painfully we will take the life from his body.
Es wird langsam und schmerzvoll werden.
It'll be slow and painful.
Naja, Veränderungen sind schmerzvoll.
You know, change is painful.

Nachrichten und Publizistik

Obwohl schmerzvoll für den Rest der Gesellschaft, ist dies ein durchaus heilsamer Prozess.
While painful for the rest of society, this is healthy.
So schmerzvoll dieses Eingeständnis auch sein mag, aber der Westen, insbesondere die Vereinigten Staaten, sind in hohem Maße für die Schaffung jener Bedingungen verantwortlich, in denen ISIS gedieh.
Painful as it is to admit, the West, especially the United States, bears significant responsibility for creating the conditions in which ISIS has flourished.
Die Menschen kamen dadurch allerdings unter enormen Druck, sich rasch anzupassen, was in manchen Fällen durchaus schmerzvoll war.
But ordinary people were put under tremendous pressure to adjust quickly, and sometimes painfully.
Aber Deflation ist schmerzvoll und kann realistischerweise aus politischen Gründen nicht angestrebt werden.
But deflation is painful and cannot realistically be pursued for political reasons.
Aber nicht nur politische und wirtschaftliche Umbruchphasen sind belastend, auch demographische Veränderungen können für eine Gesellschaft schmerzvoll sein.
But not only political and economic transitions are wrenching. Demographic changes can be equally painful for a society.

Suchen Sie vielleicht...?