Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

schützend Deutsch

Übersetzungen schützend ins Englische

Wie sagt man schützend auf Englisch?

Sätze schützend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich schützend nach Englisch?

Einfache Sätze

Tom stellte sich schützend vor Maria, als Johannes sie mit einer Pistole bedrohte.
Tom stood in front of Maria as Johannes threatened her with a pistol.

Filmuntertitel

Er zielte auf mich, aber Sam warf sich schützend vor mich.
Pointed his gun at me. Sam stood up for a jump. Covered me with his body.
Wenn er sich jetzt schützend vor Peter Clifton stellt, dann weiß er schon, wer die Morde beging.
If he's protecting Peter Clifton then, I'm sure the murderers name is in his hands.
Sie legte ihre Hände schützend über die Pflanzen und sang jede Stunde.
She'd cup her hands over those seeds and chant by the hour.
Sagen Sie beiden, dass sie keine andere Möglichkeiten haben als zurückzuziehen und jemanden zu unterstützen, der sich schützend vor sie stellt.
Tell each of them they have no alternative but to pull out and support someone who will protect them.
Warum bist du so schützend?
Why are you so protective?
Ich will Ihnen ja gar nicht verschweigen, dass einige hohe Herren die Hände schützend über Sie halten. Das muss aber nicht immer so bleiben.
I don't want to deny that you have some friends in very high places.
Wer da wohl schützend die Hand über uns hält?
I wonder who our friends in high places are.
Da sah er eine weiße Schlange. So lang war sie! Und sie ringelte sich schützend um das Mädchen, hat er erzählt.
I swear it's the truth. the man sees a long white snake coiled and. wrapped around the girl.
Als er merkte, dass er den Wagen nicht zum Stehen bringt, hat er die Arme schützend um mich gelegt und den Wagen auf den Bürgersteig gelenkt.
Once dad knew that the car wouldn't stop, he protected me with his arm and crashed the car against the sidewalk.
Aber sie war so schützend mit Patrick.
But with patrick, she was so protective.
Lasst die Pferde und stellt euch schützend vor den Fürsten!
Leave the horses. Protect our Lord.
Man sollte denken, dass er zumindest seine Hände schützend vors Gesicht gehalten hat.
You'd think he would've at least put up his hands to shield his face.
Unsere Eltern stellen sich schützend vor ihre Kinder.
Our parents are protective of their children.
Der Präsident stellt sich schützend davor. Als Garant des Zusammenhalts.
The President will be a rampart, the guarantor of unity in crisis.

Suchen Sie vielleicht...?