Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

respektierte Deutsch

Sätze respektierte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich respektierte nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich respektierte dich, Pascual, aber du benimmst dich wie ein Idiot!
I used to have a lot of respect for you, but you're behaving like a fool!
Ich kam nicht zu dir, weil ich deinen Wunsch, allein zu sein, respektierte.
I didn't come to see you, because I could understand your wish to be let alone.
Jeder respektierte mich.
I got respect from everybody but her.
Zu unserer Zeit respektierte die Jugend feine Damen noch.
In our day, young people respected ladies of quality. But now.
Sie respektierte und bewunderte Walt sehr, sodass sie gerne seine Anweisungen befolgte.
Whoo!
Ich wagte nicht ihr zu folgen, weil ich ihre Einsamkeit respektierte, aber hauptsächlich, weil es mich bloßgestellt hätte.
I dared not following her because I respected her solitude, but mostly because it would have exposed me.
Ich respektierte Sie, als ein- zigen der Hamato Garde.
Then, let me tell you that among many historic families Sir Shimada was the only samurai I had aspired to become.
Er machte Geschäfte mit Hyman Roth. Er respektierte Hyman Roth hat ihm aber nie vertraut und seinem Laufburschen Johnny Ola auch nicht.
Your father did business with Hyman Roth, he respected Hyman Roth but he never trusted Hyman Roth or his Sicilian messenger boy Johnny Ola.
Ich respektierte die Moral der Gesellschaft, musste aber zugeben, dass die Frau in Rot mein Bewusstsein entflammt hatte.
I respected the morals of our society. but I have to admit that the young woman in red occupied my thoughts.
So wie ich ihn immer respektierte, Herr.
I've always respected him, Lord.
Bist eine respektierte und bewunderte Person, ein Professor an der Fakultät der Harvard-Medizinschule.
You are a respected and an admired figure a full professor on the faculty of the Harvard Medical School.
Eine respektierte und bewunderte Person?
A respected and admired figure?
Früher respektierte er seine Familie.
Before, he used to respect his family.
Aber ganz allmählich konnte ich ihn davon überzeugen, dass ich ihn respektierte.
But little by little, I made him see that I respected him.

Nachrichten und Publizistik

Im Prinzip würden unabhängige und allgemein respektierte Beratungsgremien die Regierungen außerdem zwingen, die versteckten Kosten von Staatsbürgschaften und bilanzneutraler Schulden anzuerkennen.
In principle, an independent and respected advisory council could also force governments to acknowledge the hidden costs of government guarantees and off-balance sheet debts.
Der Fall Spanien - wo eine kompetente und respektierte Regierung die volle Last einer Finanzkrise tragen muss, die andernorts begann - liegt identisch.
The case of Spain - where a competent and respected government is bearing the full brunt of a financial crisis that began elsewhere - is identical.
Russland mag seinen Status als starke Macht zurückgewonnen haben. Aber ist es eine respektierte - oder auch nur eine zufriedene - Macht?
Russia may have recovered its status as a strong power, but is it a respected, or even a happy one?
Prokhorow ist einer von mehreren angesehenen russischen Oligarchen, und Kudrin war das am meisten respektierte Regierungsmitglied.
While Prokhorov is one of several respected Russian oligarchs, Kudrin was the most respected member of the government.
Auch der allgemein respektierte Gouverneur der Zentralbank von Irland, Patrick Honohan, war fast ein Jahrzehnt Mitarbeiter der Weltbank in Washington, DC.
Similarly, the widely respected governor of Ireland's central bank, Patrick Honohan, spent nearly a decade at the World Bank in Washington, DC.
Stattdessen benötigt es lokal respektierte Führungspersönlichkeiten, die es verstehen, in einer komplexen und multidimensionalen politischen Welt ihren Dienst zu leisten.
Instead, it needs locally respected leaders who are capable of working in a complex and multi-dimensional political world.
Bush respektierte auch die Institutionen und Normen im Inland wie im Ausland, ließ sich den Golf-Krieg vom US-Kongress genehmigen und von den Vereinten Nationen eine Resolution unter Kapitel 7 der UN-Charta.
Bush was also respectful of institutions and norms at home and abroad, going to the US Congress for authorization of the Gulf War, and to the United Nations for a resolution under Chapter 7 of the UN Charter.

Suchen Sie vielleicht...?