Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nachgießen Deutsch

Übersetzungen nachgießen ins Englische

Wie sagt man nachgießen auf Englisch?

nachgießen Deutsch » Englisch

add

Sätze nachgießen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich nachgießen nach Englisch?

Filmuntertitel

Stinger, und immer nachgießen.
Stingers, and keep them coming.
Darf ich Ihnen etwas Kaffee nachgießen?
Also let me fill up that coffee cup for you.
Könnten Sie nochmal nachgießen, Kleines?
Could you top this off for me, cutie? Thank you.
Während dem Kochen sollte man Flüssigkeit nachgießen.
In between cooking cycles, you're supposed to baste us.
Meine Liebe, soll ich nachgießen lassen?
I'll drink to that. May I freshen your rusty nail, enid?
Ich dachte immer, unser Job wäre der schlimmste man muss nur Wasser nachgießen, dann wird das Gulasch schön saftig.
I never thought there were jobs worse than ours..and you top it up with water in the end to make it nice and juicy.
Soll ich nochma nachgießen?
Can I top you off there?
Darf ich nachgießen?
Refill?
Nachgießen, ja?
Give it back.
Darf ich nachgießen?
You want a refill?
Lass mich diesem Trottel noch nachgießen, dann mache ich Feierabend.
Let me get this jerk his refill, and I'll clock out.
Kann ich Ihnen zumindest etwas Wein nachgießen?
Can I at least pour you some more wine? Well, that-that would be good.
Hey, könnten Sie uns nachgießen?
Hey, can we get a refill here?
Ich gehe mir noch mal was Nachgießen.
I'm-a get a refill. Cool.

Suchen Sie vielleicht...?