Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

losreißen Deutsch

Übersetzungen losreißen ins Englische

Wie sagt man losreißen auf Englisch?

Sätze losreißen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich losreißen nach Englisch?

Filmuntertitel

Er kann sich von nichts losreißen, er reibt sich auf.
He's chained to his desk. Too much detail.
Leider muss ich mich jetzt von Ihnen losreißen.
I must be tearing myself away.
Ich konnte mich losreißen. Mir fiel Roberts Revolver ein, in dieser Kommode.
Suddenly I remembered Robert's revolver in the drawer of that chest.
Ich muss mich leider von lhnen losreißen und meine Eltern begrüßen.
Oh, yes. I was saying that I must tear myself away and make some speeches to my father and mother.
Nur Herr Basse, er will sich losreißen.
Just Mr. Bass trying to get loose.
Reef meint, dass er den Bug der Shark frei bekommt und wir uns losreißen können.
Reef thinks that he can clear the Shark's bow so we can pull ourselves loose.
Nach dem Krieg wollte ich mich davon losreißen.
After the war I tried to break away.
Ich konnte meinen Blick nicht von einem Kirchturm losreißen.
I couldn't take my eyes off a belfry.
Als ich heute Morgen in den Spiegel sah. genoss ich den Anblick so sehr, dass ich mich nicht losreißen konnte.
This morning, looking in the mirror, I enjoyed what I saw so much, I couldn't tear myself away.
Aber dann tauchten Sie auf und ich konnte mich nicht losreißen.
No. Jeannie.
Ich kann mich nicht immer von meinem langweiligen Mann losreißen! Und ich war da, mein Liebling.
It isn't every day I can get away from my dull husband for a matinee.
Peter, wenn du dich von diesem entzückenden Ort losreißen könntest würde uns meine Frau ein paar typische Wiener Gerichte zubereiten.
Peter, if you can drag yourself away from this charming place,.my wife will have made some typical Viennese dishes for us.
Ich konnte mich gerade noch losreißen.
He's back there.
Er wollte mich vergewaltigen. Ich konnte mich losreißen und ihm entkommen.
I managed to escape, how disgusting.

Suchen Sie vielleicht...?