Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

linguistic Englisch

Bedeutung linguistic Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch linguistic?
In einfachem Englisch erklärt

linguistic

Linguistic skills are those related to language. People are travelling more to gain cultural experiences and build linguistic skills.

linguistic

(= lingual) consisting of or related to language linguistic behavior a linguistic atlas lingual diversity sprachlich, linguistisch of or relating to the scientific study of language linguistic theory

Übersetzungen linguistic Übersetzung

Wie übersetze ich linguistic aus Englisch?

linguistic Englisch » Deutsch

linguistisch sprachlich sprachwissenschaftlich sprach-

Synonyme linguistic Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu linguistic?

Sätze linguistic Beispielsätze

Wie benutze ich linguistic in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Linguistic competence is inborn, not acquired.
Sprachkompetenz ist angeboren, nicht erworben.
Simultaneous translation broke linguistic walls.
Die Simultanübersetzung beseitigte sprachliche Barrieren.
He has a great knowledge of the linguistic field.
Er hat große Kenntnisse im Bereich der Linguistik.
He made a linguistic study of languages.
Er machte eine linguistische Untersuchung über Sprachen.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view.
Wenn ich mit ihm Esperanto spreche, habe ich das Gefühl, dass wir auf dem gleichen Niveau sind, jedenfalls was die Sprache angeht.
In the Middle Ages Latin temporarily assured linguistic equal opportunity in the fields of religion, culture and science.
Im Mittelalter garantierte das Latein vorübergehend sprachliche Chancengleichheit im Bereich von Religion, Kultur und Wissenschaft.
Imogen of the Internet has created a seminal classification of thirty distinct varieties of chatspeak, some now facing linguistic extinction.
Imogen aus dem Internet hat eine bahnbrechende Klassifikation von dreißig verschiedenen Arten von Chatsprech erstellt, von denen einige inzwischen mit dem Aussterben rechnen müssen.
We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication.
Wir baten Fachleute um eine objektive Erforschung der Sprachprobleme in der internationalen Kommunikation.
The neighbors sent their kid on a linguistic trip to Ireland this summer.
Die Nachbarn schicken ihre Kinder diesen Sommer auf eine Sprachreise nach Irland.
Those who belong to larger, more powerful language communities rarely alter their linguistic practices to adapt to less powerful groups.
Diejenigen, die zu größeren, mächtigeren Sprachgemeinschaften gehören, ändern nur selten ihre Sprachpraxis, um sich weniger mächtigen Gruppen anzupassen.
What's your opinion about the linguistic policy of the European Union?
Was ist Ihre Meinung zur Sprachenpolitik der Europäischen Union?
The linguistic homogeneity of this place is depressing.
Der sprachliche Einförmigkeit hier ist bedrückend.
This country does not treat its linguistic minorities fairly.
Sprachliche Minderheiten erfahren keine gerechte Behandlung in diesem Lande.
I adore linguistic diversity.
Ich liebe sprachliche Vielfalt.

Filmuntertitel

It's a matter of linguistic. Many a conflict is due to the fact that spoken language is such a blunt tool.
Viele entstehen nur durch die diffuse Sprache, weil die Kommunikation nicht klappt.
Computer, linguistic bank.
Computer, linguistische Datenbank.
Until he was killed, he was the officially appointed VUE Commission's linguistic expert.
Bis zu seinem Tode war er der offiziell ernannte Sprachenexperte der GUE-Kommission.
In trying to do this, and in his associated search for a common linguistic denominator, he successfully demonstrated that the names of birds were important key words.
Hierbei und in der damit verbundenen Suche nach einem gemeinsamen sprachlichen Nenner gelang es ihm zu beweisen, dass die Vogelnamen wichtige Schlüsselbegriffe waren.
Crasstranger considered his father's linguistic mannerisms were a worthwhile course to develop in any attempt to identify with birds and he urged VUE victims to express themselves by singing, not flying.
Crasstranger hielt die sprachlichen Eigenheiten seines Vaters für den richtigen Weg, um sich mit Vögeln zu identifizieren, und riet GUE-Opfern, sich durch Singen, nicht Fliegen, auszudrücken.
Well, my father was a Linguistic, so I mean, I.
Nun, mein Vater war Linguist, also ich.
We need a feat of linguistic legerdemain and intrepidity before the Captain and Dr. McCoy freeze to death.
Wir brauchen jetzt sprachliches Geschick und Kühnheit. Bevor sie erfrieren.
Linguistic communication.
Linguistische Kommunikation.
Yes, linguistic communication.
Ja, linguistische Kommunikation.
There are. linguistic, mathematical, ethical, logistic and. religious problems, but there are no genuine philosophical problems!
Es gibt linguistische, mathematische, ethische, logistische und religiöse Probleme, aber keine echt philosophischen.
About linguistic communication.
Über linguistische Kommunikation.
Linguistic communication is tiresome.
Linguistische Kommunikation ist lästig. Genau das meine ich auch.
Why do you insist on utilizing this primitive linguistic communication? Your android brain is capable of so much more.
Ihr Androidenhirn ist zu so viel mehr fähig.
I've activated the drone's linguistic database. It is now capable of assimilating information.
Ich habe die Sprachdatenbank der Drohne aktiviert.

Nachrichten und Publizistik

Burundi's cultural and linguistic homogeneity, rare in Africa, belies the simplistic view that the Hutu and Tutsi fight because they are so different.
Burundis kulturelle und sprachliche Homogenität, eine Seltenheit in Afrika, widerlegt die stark vereinfachte Ansicht, dass die Hutu und Tutsi miteinander kämpfen, weil sie so verschieden sind.
The removal of legal barriers to the movement of workers created a single labor market, but linguistic and cultural differences make American-style labor mobility unachievable.
Die Aufhebung rechtlicher Schranken für die Freizügigkeit von Arbeitnehmern hat einen gemeinsamen Arbeitsmarkt geschaffen, aber sprachliche und kulturelle Unterschiede machen eine Mobilität der Arbeitskräfte im amerikanischen Stil unerreichbar.
Europe's high degree of linguistic fragmentation does not allow the eurozone to absorb a self-inflicted crisis, so people move out of the currency area rather than within it.
Aufgrund des hohen Grades linguistischer Fragmentierung kann die Eurozone eine selbstverschuldete Krise nicht selbst absorbieren, also verlassen die Menschen die Währungsunion ganz, anstatt sich in einem anderen europäischen Land anzusiedeln.
Europe's linguistic variety is immense.
Die sprachliche Vielfalt Europas ist immens.
The implications of this linguistic variety are profound.
Die Auswirkungen dieser linguistischen Vielfalt sind enorm.
According to most experts, linguistic processes shape the way people perceive the world, how they live their lives, and, ultimately, their mindset.
Die meisten Experten sind sich einig, dass linguistische Prozesse letztlich die geistige Struktur der Menschen bestimmen - wie sie die Welt wahrnehmen und wie sie ihr Leben leben.
Linguistic barriers will obstruct continental political debate and impede the creation of a truly European identity.
Linguistische Barrieren behindern die kontinentale politische Debatte und verzögern die Entwicklung einer echten europäischen Identität.
To strengthen the euro and establish the foundations for a political union, European leaders should undertake a rapid and explicit process of linguistic integration.
Um den Euro zu stärken und die Grundlagen für eine politische Union zu schaffen, sollten die europäischen Politiker einen schnellen und zielführenden Prozess linguistischer Integration ins Leben rufen.
But the EU's posture as a protector of linguistic diversity cannot hide the stampede toward English that is underway.
Allerdings kann die Positur der EU als Beschützer sprachlicher Vielfalt die derzeitige Massenbewegung hin zum Englischen nicht verbergen.
Moreover, labor mobility is severely constrained by linguistic and cultural barriers, as well as administrative bottlenecks.
Außerdem wird die Mobilität der Arbeitskräfte immer noch durch sprachliche und kulturelle Barrieren sowie durch bürokratische Hemmnisse eingeschränkt.
Nor, given linguistic and cultural barriers, can unemployed Greeks move just as easily across the border to a more prosperous European state.
Aufgrund der sprachlichen und kulturellen Barrieren können arbeitslose Griechen ebenso wenig einfach über die Grenze hinweg in einen reicheren europäischen Staat ziehen.
India suffered caste conflicts, clashes over the rights of different linguistic groups, religious riots (mainly between Hindus and Muslims), and separatist threats.
Indien litt unter Konflikten zwischen den Kasten, Zusammenstößen über die Rechte unterschiedlicher sprachlicher Gruppen, religiösen Ausschreitungen (überwiegend zwischen Hindus und Moslims) sowie separatistischen Bedrohungen.
Given India's religious, caste, and linguistic divides, politicians saw how easily they could leverage even a small following into votes.
Die Politiker haben erkannt, wie leicht sich angesichts religiöser Gegensätze, Kastenschranken und sprachlicher Trennlinien selbst eine kleine Gefolgschaft in Stimmen umsetzen lässt.
The linguistic dominance of Arabic throughout the Middle East and North Africa, together with pan-Arabism, reinforced weak national identities.
Zusammen mit dem Panarabismus hat die sprachliche Dominanz des Arabischen im ganzen Mittleren Osten und Nordafrikas die schwachen nationalen Identitäten verstärkt.

Suchen Sie vielleicht...?