Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

lauschen Deutsch

Übersetzungen lauschen ins Englische

Wie sagt man lauschen auf Englisch?

Lauschen Deutsch » Englisch

eavesdropping tapping eavesdrop

Sätze lauschen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich lauschen nach Englisch?

Einfache Sätze

Früher pflegte ich in diesem Wald den Rufen der Vögel zu lauschen.
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
Die Leute kamen aus ihren Häusern, um seiner Musik zu lauschen.
The people came out of their houses to listen to his music.
Es ist angenehm, ihrer Stimme zu lauschen.
Her voice is pleasant to listen to.
Du musst nichts weiter tun, als aufmerksam zu lauschen.
All you need to do is listen carefully.
Du solltest nicht lauschen.
You shouldn't eavesdrop.
Der Tod muss wunderschön sein: in der weichen, braunen Erde zu liegen, während die Gräser sich über dem Haupt im Winde wiegen, und der Stille zu lauschen, ohne ein Gestern, ohne ein Morgen, die Zeit und das Leben zu vergessen, in Frieden zu sein.
Death must be so beautiful. To lie in the soft brown earth, with the grasses waving above one's head, and listen to silence. To have no yesterday, and no tomorrow. To forget time, to forget life, to be at peace.

Filmuntertitel

Sie sehen mich, lächeln ein wenig, lauschen und dann lachen Sie.
You see me. You smile a little, then you listen.
Brave Mädchen lauschen nicht.
Who is she?
Meine Ohren stehen jetzl noch ab vom Lauschen.
Don't do that, pulaski. My ears are sticking out from the listening I did last night.
Lauschen Sie wieder, Brunton?
Eaves dropping again, Brunton?
Aber ich missbillige das Lauschen.
Edith, I dislike your listening at doors and windows.
Es war nicht leicht dazusitzen und kühl Euren Worten zu lauschen. Vor Sehnsucht gequält nach Euren Küssen.
You'll never know the agony it cost me sitting here, cool, while you talked about horses and I yearned to throw myself into your arms.
Lauschen Sie ihm wie die Kinder?
Are you going listen to him with the children?
Ich komme heim in eine warme Wohnung, um der Waschmaschine und dem Geschirrspüler zu lauschen, und dem Müllschlucker und der nörgelnden Ehefrau.
Rushing home to a hot apartment to listen to the automatic laundry and the electric dishwasher and the garbage disposal and the nagging wife.
Wenn wir lauschen könnten.
Come on.
Keiner wird lauschen.
They're not gonna eavesdrop.
Heiligabend in einer kleinen Kirche zu verbringen. und Weihnachtsliedern statt Bongos zu lauschen?
That you could just spend Christmas Eve in a little church somewhere listening to carols instead of bongo drums?
Lauschen wir unserem kleinen Singvögelchen.
Let's hear our little songbird.
Ist gut. Tja, Rouch, an Türen lauschen ist eine Schweinerei, was? Besonders mit Horchgeräten!
Yes, Rouch, it's impolite to go around with the ears dropping, especially with hearing aids.
Für einen Moment ist alles andere vergessen, als sie ihnen lauschen.
And for the moment all else is forgotten as they listen to them.

Nachrichten und Publizistik

Diese Leute lesen Zeitungen, die in den Büros der Kommunistischen Partei fabriziert werden; haben nur zwei Fernsehsender zur Auswahl, die beide das gleiche Strickmuster haben und lauschen Radios, die die immer gleichen abgedroschenen Reden übertragen.
These individuals read newspapers fabricated in the offices of the Communist Party; view only two television channels, both cut from the same cloth; and listen to radios that play the same worn-out speeches.
Aber Abes Regierung erkennt auch, dass die geopolitischen tektonischen Platten der Welt in Bewegung sind, und dass viele in den USA in Versuchung sind, den Sirenengesängen des Isolationismus zu lauschen.
But Abe's government also recognizes that the world's geopolitical tectonic plates are shifting, and that many in the US are tempted by the siren song of isolationism.

Suchen Sie vielleicht...?