Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hochgradige Deutsch

Sätze hochgradige ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hochgradige nach Englisch?

Filmuntertitel

Nun, Marshall McLuhan bezeichnet es als hochgradige. hochgradige Intensität.
Now, Marshall McLuhan deals with it in terms of it being a high high intensity. You understand?
Nun, Marshall McLuhan bezeichnet es als hochgradige. hochgradige Intensität.
Now, Marshall McLuhan deals with it in terms of it being a high high intensity. You understand?
Wir leisten hier hochgradige Arbeit, vor allem per Hand.
We do top grade work here, most of it by hand.
Hochgradige Testosteronvergiftung.
Worst case of testosterone poisoning I've seen.
Sie dachten, sie würden angegriffen, also ließen sie hochgradige Regierungsmitglieder evakuieren. Die Bunker können einen atomaren Angriff überdauern.
What happened was they thought they were under attack, so, among other things, they evacuated several high-level government officials to several continuity-of-government bunkers designed to survive a nuclear attack.
Wenn sie es lesen könnte, wäre das eine hochgradige Katastrophe.
If she were to read this it would be a first rate disaster.
Er hat eine hochgradige Kurzsichtigkeit!
This is very serious myopia, we couldn't possibly.
Was er will sind einige hochgradige Terrorverdächtige.
What he wants is some pretty serious high grade terrorist suspect.
Das ist hochgradige Scheiße, Sarah, - ein illegaler Versuch, Menschen zu klonen.
This is high-level shit, Sarah, an illegal human- cloning trial.
Das ist hochgradige Scheiße, Sarah, ein illegaler Versuch, Menschen zu klonen. Es gibt neun von euch.
This is high- level shit, Sarah, an illegal human cloning trial.
Wie lange, bis das FBI sich einen. verhafteten Mitarbeiter des Verteidigungsministeriums näher ansieht, der eine hochgradige Sicherheitsfreigabe hat, und dem eine Anklage bevorsteht?
How many days before the feds start looking into an incarcerated Department Of Defense employee with a high-level security clearance and a felony charge hanging over his head?
Der Tod wird am 13. Februar 2006 um 9.35 Uhr festgestellt, im Cochin-Krankenhaus, Abteilung für hochgradige Verbrennungen.
Time of death, 13 February 2006, at 9.35am, at the Cochin hospital in the burns unit.

Nachrichten und Publizistik

Aber das wahrscheinlichere Ergebnis ist eine instabile und ineffiziente kollektive Führung, eine Machtaufteilung nach Kompetenzbereichen oder hochgradige Anarchie.
But the more likely outcome is an unstable and ineffective collective leadership, a division of power into fiefdoms, or a high degree of anarchy.
Hochgradige emotionale Erregung führt oftmals dazu, dass sich die Aufmerksamkeit des Opfers zu Lasten anderer Aspekte auf die zentralen Merkmale eines Ereignisses konzentriert.
High levels of emotional arousal often result in the victim's attention being drawn to the central features of the event at the expense of other features.

Suchen Sie vielleicht...?