Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hinterlegen Deutsch

Übersetzungen hinterlegen ins Englische

Wie sagt man hinterlegen auf Englisch?

Sätze hinterlegen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich hinterlegen nach Englisch?

Einfache Sätze

Muss ich eine Kaution hinterlegen?
Do I have to leave a deposit?
Muss ich ein Pfand hinterlegen?
Do I have to leave a deposit?
Sie müssen drei Monatsmieten als Kaution hinterlegen.
You have to give three months' rent as a deposit.

Filmuntertitel

Sie soll lhre Adresse hinterlegen. Bitte nicht reinlassen.
Tell her to leave her address and don't let her in again.
Hinterlegen Sie es an der Rezeption.
Think you can trust me?
Hinterlegen Sie nur ein Auge als Pfand.
Just leave your eyeball for security.
Wenn Sie ein Begräbnis wollen, sollten Sie beim Beerdigungsinstitut was hinterlegen.
If you want a Christian funeral, leave some money with the undertaker.
Selbstverständlich, aber ich muss eine hohe Summe hinterlegen.
I don't doubt that, but I have a large sum to deposit.
Sie werden es auf Anweisung hinterlegen. Rufen Sie dann sofort an.
You'll drop the ransom where they tell you and then call me.
Kann ich Kaution hinterlegen oder so?
Can't I post bond or something?
Sehen Sie, dass Sie Kaution hinterlegen und mich hier rausholen können.
See if you can post bond and get me out of here.
Kaution hinterlegen.
Post bond.
Und sagen Sie Mr Bareg bitte, dass Sie als sein Angestellter die Koffer zwar hinterlegen können, aushändigen werden wir sie allerdings nur ihm persönlich.
Don't forget to tell Mr Bareg that, as his employee, we'll allow you to deposit those cases. But we'll only release them to him personally.
Und wir konnten in ihrem Laden Briefe hinterlegen und uns verabreden.
Her shop served as a letter drop and a meeting place.
Ich will etwas hinterlegen.
I want to put something in it now, please.
Sie dürfen ein Honorar für die Geister hinterlegen.
Yes, but I. You may leave an honorarium for the care and welfare of the spirits in the bowl on your way out.
Möchten Sie Ihre Wertsachen hinterlegen, Sir Richard?
Any valuables to deposit, Sir Richard?

Nachrichten und Publizistik

Die Alternative besteht darin, gewerbliche Kredite zu relativ niedrigen Zinsen zu vergeben, damit die eigene Liquidität zu verringern, größere Risiken einzugehen und Eigenkapital hinterlegen zu müssen.
The alternative is to lend commercially at relatively low interest rates, with less liquidity, more risk, and the need to provide capital.

Suchen Sie vielleicht...?