Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

herzlos Deutsch

Übersetzungen herzlos ins Englische

Wie sagt man herzlos auf Englisch?

Sätze herzlos ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich herzlos nach Englisch?

Einfache Sätze

Es ist herzlos von ihm, so zu reden.
It is heartless of him to say so.
Er ist so herzlos.
He is so heartless.
Es war herzlos von ihm, so etwas zu dem kranken Mann zu sagen.
It was heartless of him to say such a thing to the sick man.
Sie ist grausam und herzlos.
She's cruel and heartless.
Er ist grausam und herzlos.
He's cruel and heartless.
Ich halte dich nicht für herzlos.
I don't think you're heartless.
Ich halte Sie nicht für herzlos.
I don't think you're heartless.
Ich halte euch nicht für herzlos.
I don't think you're heartless.

Filmuntertitel

Und du findest mich herzlos.
And you think I'm heartless.
Sie haben Gefühl, wie schön, die Leute heute sind so herzlos.
It's good to be sentimental. People are so hard-hearted these days.
Du bist herzlos, aber das ist Teil deines Charmes.
You're heartless, but that's part of your charm.
Naja, sicher, wenn Sie herzlos sein wollen.
Well, Certainly, if you want to be heartless.
Ich bin sonst nicht herzlos.
Ordinarily I am not without a heart.
Das Herz des Pharao kann nicht bluten, er ist herzlos.
The heart of a pharaoh cannot bleed for it is bloodless.
Nur herzlos.
Only heartless.
Denke nicht, ich bin herzlos.
Don't think I'm heartless.
Du bist nicht nur grausam, du bist auch völlig herzlos.
You are not just cruel, you are heartless. Completely heartless.
Es klingt vielleicht herzlos, aber. Ich wünschte, er wäre vor ihr gestorben.
It may sound heartless to say so but I rather wish father had died first.
Ihr Engländer seid herzlos.
You English are a heartless race.
Aber darauf kannst du lange warten, mein Neffe. - Du bist herzlos, Tante Rosalie.
Well, you will have a long time waiting, nephew.
Wie kannst du so herzlos und geldgierig sein?
How can you be so heartless and mercenary?
Sei nicht so herzlos, Liebling.
Darling, don't be that kind of person.

Nachrichten und Publizistik

Diese schlechte Wahl des Zeitpunktes ließ die Initiative herzlos erscheinen, da gerade Tausende Zivilisten durch die effiziente, aber rücksichtslose israelische Artillerie und Luftwaffe vertrieben, getötet oder verstümmelt wurden.
Her poor timing made the initiative appear heartless, as thousands of civilians were being uprooted, killed, or maimed by Israel's efficient but ruthless artillery and air force.

Suchen Sie vielleicht...?