Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gewonnen Deutsch

Übersetzungen gewonnen ins Englische

Wie sagt man gewonnen auf Englisch?

gewonnen Deutsch » Englisch

yielded won gained

Sätze gewonnen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gewonnen nach Englisch?

Einfache Sätze

Wir haben die Schlacht gewonnen.
We won the battle.
Ja! Ich habe zweimal hintereinander gewonnen!
Yes! I won twice in a row!
Er hat erwartungsgemäß den Preis gewonnen.
As was expected, he won the prize.
Er hat wie erwartet den Preis gewonnen.
As was expected, he won the prize.
Wie gewonnen, so zerronnen.
That which is easily acquired is easily lost.
Frisch gewagt ist halb gewonnen.
Well begun is half done.
Wie gewonnen, so zerronnen.
Easy come, easy go.
Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren.
We won hands down, because the other players were weak.
Unsere Mannschaft hat das Spiel gewonnen.
Our team won the game.
Die Nachricht, dass Mary den ersten Preis gewonnen hatte, überraschte mich.
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
Sieht so aus, als ob Tom das Rennen gewonnen hat.
It looks like Tom won the race.
Sieht aus, als ob Tom das Rennen gewonnen hat.
It looks like Tom won the race.
Tom hat den ersten Preis gewonnen, nicht wahr?
Tom got first prize, didn't he?
Welches Team hat das Spiel gewonnen?
Which team won the game?

Filmuntertitel

Ok, wer den anderen runterwirft, hat gewonnen.
Okay, people, first one to knock the other off wins.
Sie hatte ihn zu lieb gewonnen.
He was dear to her heart.
Nun hat er im Sturm sie gewonnen.
Now he has taken her by storm.
Wer hat diese Runde gewonnen?
Who won that round?
Deine Mutter hat sie gewonnen.
Your mother won that round.
Schon wieder gewonnen!
I win again!
Ich habe schon wieder gewonnen!
I've won again!
Ich habe 10.200 Mark in der Brieftasche und außerdem noch 3.400, die ich gestern Abend gewonnen habe.
There's 10,200 marks in this pocketbook. and there's 3,400 that I won last night.
Wir sagen euch dann, wer gewonnen hat!
Hey guys, we'll let you know how the game comes out.
Das Spiel ist so gut wie gewonnen.
That game's in the bag.
Und wenn mir einer bis zum Morgengrauen entkommt, hat er das Spiel gewonnen.
And if one eludes me only till sunrise. he wins the game.
Noch haben Sie nicht gewonnen.
You have not won yet.
Hat deine Mannschaft gewonnen?
What is it? Did your team win?
Es wird aus einer Blume aus Indien gewonnen.
It's a drug that's made from a flower that's grown in India.

Nachrichten und Publizistik

Selbst wenn nur ein Bruchteil der von institutionellen Anlegern, Staatsfonds und öffentlichen Pensionsfonds gehaltenen Vermögenswerte gewonnen wird, könnte das der Entwicklungsfinanzierung einen deutlichen Schub verleihen.
Attracting even a fraction of the assets held by institutional investors, sovereign-wealth funds, and public pension funds could boost development finance substantially.
Obwohl die Vereinigten Staaten der Hauptabnehmer der lateinamerikanischen und karibischen Exporte bleiben, wird Asien zu einem immer wichtigeren Markt für Waren, die aus Bodenschätzen gewonnen werden.
Although the United States remains the main destination of Latin American and Caribbean exports, Asia is becoming an increasingly important market for goods based on natural resources.
Es wird also niemals ein politischer Preis für die Weiterführung von Kriegen bezahlt, die nicht gewonnen oder für Forderungen, die nicht erfüllt werden können.
So no political price is ever paid for continuing wars that cannot be won or making demands that will not be met.
Was wäre dadurch gewonnen gewesen?
What would it add?
Es sieht tatsächlich so aus als wäre er entschlossen, Kämpfe gegen die Kommunisten zu führen, die schon gewonnen sind.
Indeed, he appears set to be waging battles against the communists that are already won.
Wenn das gewünschte politische Ergebnis an erster Stelle steht, hat man damit nichts gewonnen, aber viel verloren.
Nothing is gained - and much is lost - when a desired policy outcome is put first.
Der IPCC hat großmütigerweise erklärt, er wäre schon froh gewesen, wenn Gore den Friedensnobelpreis allein gewonnen hätte.
The IPCC has magnanimously declared that it would have been happy if Gore had received the Nobel Peace prize alone.
Welche Erkenntnisse haben wir gewonnen?
What have we learned?
Die wirklichen Kosten der Krise lassen sich nicht anhand der Gewinn- und Verlustrechnung einer Notenbank messen - oder daran, ob das Troubled Asset Relief Program (TARP) des Finanzministeriums durch seine Aktivitäten Geld gewonnen oder verloren hat.
The real cost of the crisis is not measured by the profit and loss statement of any central bank - or by whether or not the Troubled Asset Relief Program (TARP), run by the Treasury Department, made or lost money on its various activities.
Kenia, zum Beispiel, hat seine Unabhängigkeit teilweise durch einen antikolonialen Freiheitskrieg gewonnen, in dem beide Seiten, die Britische Kolonialmacht und die Mau Mau Bewegung zum Terrorismus gegriffen haben.
Kenya, for example, won its independence partly in an anti-colonial war of liberation in which both the British colonial forces and the Mau Mau movement resorted to terrorism.
Sollte uns das überraschen? Man stelle sich vor, die britische Regierung hätte in ihrem Streben nach Frieden und Zerstörung der IRA in Nordirland das katholische Derry bombardiert. Ob man damit die Katholiken gewonnen oder sie entfremdet hätte?
Had the British government pursued peace and the destruction of the IRA in Northern Ireland by bombing Catholic Derry, would that have alienated or won over Catholic opinion?
Vor seinem Exil war Yu Lie in einem Dunkelraum gefangen gehalten und gefoltert worden, weil Liu Xiaboo 2010 den Friedensnobelpreis gewonnen hatte.
Before his exile, Yu had been thrown into a dark room and tortured, because Liu Xiaobo won the Nobel Peace Prize in 2010.
Denn ein Grund, warum die Rechte in Chile seit der Wiederherstellung der Demokratie im Jahr 1990 keine Wahl gewonnen hat, war ihr Schweigen zu Pinochets Verbrechen und Finanzvergehen.
After all, one of the reasons Chile's right hasn't won an election since 1990, when democracy was restored, has been its silence regarding Pinochet's crimes and financial misdeeds.
Gleichzeitig steht die Bewegung vor neuen Fragen hinsichtlich ihrer Fähigkeit, die diplomatischen Chancen zu nutzen, die sie damit gewonnen hat.
At the same time, the movement faces new questions about its ability to take advantage of the diplomatic opportunities that it has gained.

Suchen Sie vielleicht...?