Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gewürzt Deutsch

Übersetzungen gewürzt ins Englische

Wie sagt man gewürzt auf Englisch?

Sätze gewürzt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gewürzt nach Englisch?

Einfache Sätze

Es handelte sich um eine wässrige Suppe, gewürzt mit Pfeffer und ranzigem Öl.
It was watery soup spiced with pepper and rancid oil.
Ich möchte etwas Koreanisches essen, das nicht scharf oder stark gewürzt ist.
I want to eat some Korean food that isn't hot and spicy.
Ich möchte etwas Koreanisches essen, das nicht so stark gewürzt ist.
I want to eat some Korean food that isn't spicy.
Pass auf. Sie ist ein bisschen gewürzt.
Be careful. It's a little spicy.
Pass auf. Er ist ein bisschen gewürzt.
Be careful. It's a little spicy.

Filmuntertitel

Wissenschaft mit Humor gewürzt.
Science spiced with humor.
Heiß und mit Zimt und Nelken gewürzt.
Hot, spiced with cinnamon and cloves.
Gewürzt mit Glas. Und wenn Tante Rosalie davon isst, wird sie einer sein.
It will be an ambrosia, fit for the angels.
Gut gefüllt und gebraten, und genau richtig gewürzt, ergibst du ein köstliches Abendessen!
Yes, nicely stuffed and basted with just the right amount of seasoning. You'll make a superb dinner.
Nun, wie viele alte Männer kennen Sie, die sich in Monster verwandeln können? Mr. Beaumonts schmackhaftes Gericht wurde zudem mit einem Geheimnis gewürzt.
Mr. Beaumont's excellent tasting stew is further seasoned by an element of mystery.
Sie hat es schon gewürzt.
She just seasoned it.
Sie werden geleert, gedünstet, mit Sesamkörnern gewürzt. in Fondue getaucht und abgeschmeckt mit Lerchenkotze.
EMPTIED, STEAMED, FLAVORED WITH SESAME SEEDS WHIPPED INTO A FONDUE AND GARNISHED WITH LARK'S VOMIT.
Ist es gut gewürzt?
Does it have enough seasoning?
Sie sieht sehr appetitlich aus. Ich mag Dinge, die scharf gewürzt sind.
Looks great, I like spicy food.
Ja, und stark gewürzt.
Yeah, plenty of hot sauce.
Vielleicht habe ich es diesmal etwas zu stark gewürzt.
I may have seasoned it a bit heavy this time.
Aber gewürzt mit Knoblauchsaft.
We add garlic juice.
Das, was der Ochs benutzt, um sich den Hintern zu wischen, in einer fetten Tunke, die aussieht wie Panzerschmiere, gewürzt mit dem schlechten Atem des Kellners!
The part the donkey used to clean its ass. served in a sauce with a texture like old motor oil. and all topped off with the waiter's stinking breath.
Und die Sprossen sind nicht gewürzt.
The Shinachiku aren't pickled.

Nachrichten und Publizistik

Die Geschichte der Psychiatrie weltweit ist mit Diagnosen psychischer Erkrankungen aufgrund politischen Abweichlertums gewürzt.
The history of world psychiatry is peppered with diagnoses of mental illness based on political dissent.
Die Ablehnung des Vertrags von Nizza bleibt ein bizarres Irish Stew aus Pazifismus, Religion und Sozialismus, gewürzt mit einer Prise faszinierender lokaler Exzentrizitäten.
The opposition to the Nice Treaty was and continues to be a bizarre Irish Stew of pacifism, religion, and socialism, along with some fascinating local eccentricities.

Suchen Sie vielleicht...?