Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

getötete Deutsch

Sätze getötete ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich getötete nach Englisch?

Filmuntertitel

Jetzt sind es drei getötete Soldaten.
Now we have three killed soldiers.
Inspektor, der Besitzer des roten Sportwagens war der getötete junge Mann selber.
Inspector, the red car, the one from the crime, belongs to that young guy.
Schreiben Sie, dass der getötete Nachtwächter Vater von vier Kindern war.
You can write that that nightwatchmen was a father of 4 kids.
Ich weiß, wie unangenehm das ist, aber war der getötete Mann einer von ihnen?
Now, I know this is unpleasant, but the man that was killed, was he one of them?
Wie hieß das getötete Mädchen in der Pension?
What's the name of the dead girl in the boarding house?
Hier ist der Bericht, der bestätigt, dass der getötete Gangster Romolo Tocci ist.
The dead bandit is Romolo Tocci.
Der Getötete hieß Dan Curtin. Ein Vagabund. Hat öfters eingesessen.
The dead man's name was Dan Curtin. a drifter, in and out of jail.
Die getötete Polizistin bei der Razzia hieß Detective Irene Sabara.
It's now official that the police officer killed During the botched raid Was detective irene sabara.
Nein, das ist eine arme getötete Kuh.
No. That's cut-up dead cow.
Der von den Schmugglern getötete Offizier.
The officer killed by smugglers.
Sehen Sie sich diese Berichte über getötete Wale an.
Look at these reports of whales being killed.
Das ist der getötete Kriminelle, und das sind die beiden verhafteten Männer.
This is the criminal who was killed. and these are the two men we arrested.
Mark Backus, die getötete Geisel.
Mark Backus, the shooting victim.
In unseren Gesprächen unten im Verlies wurde mir klar, dass Ihr Vater, der getötete Nachtwächter, in Ihrem Wertesystem eine große Rolle spielt.
In our discussions down in the dungeon, it was apparent to me that your father, the dead night watchman, figures largely in your value system.

Nachrichten und Publizistik

Obwohl es stimmt, dass Tausende in Dresden und in anderen deutschen Städten getötete Zivilisten auf der persönlichen Ebene unschuldig waren, so kann es keinen Zweifel darüber geben, dass es moralisch zwingend war, Deutschland kollektiv zu besiegen.
Although it is true that thousands of the civilians killed in Dresden and other German cities were innocent at an individual level, there can be no doubt it was morally imperative that Germany be defeated collectively.
Viele von den Faschisten während des Spanischen Bürgerkriegs getötete Menschen liegen vergessen in Massengräbern.
Many people killed by the Fascists during the Spanish Civil War lie unremembered in mass graves.

Suchen Sie vielleicht...?