Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gehortet Deutsch

Sätze gehortet ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gehortet nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich hatte keine Ahnung, dass du den Krimskrams gehortet hast.
I didn't know you collected all those little knick-knacks left behind.
Millionen von Dollar werden dort gehortet.
Millions of dollars are sheltered there.
Ich hab mal in einer Zeitung gelesen, dass ein alter Mann aus angst vorm verhungern Konserven gehortet hat.
I once read in a newspaper that an old man out of fear of hunger started to collect cans.
Es gehortet, es investiert.
Hoarding, investing. It's ridiculous.
Sie haben den Squill gehortet, um den Preis hochzutreiben.
They've been stockpiling squill in order to drive the price up.
Die dürfen nicht gehortet werden!
No hogging of the treats.
Ich habe genug Schlaftabletten für uns beide gehortet.
I've hoarded enough sleep pills for the both of us.
Ich hab viel gehortet in den zwei Jahren.
I sure collected a lot in only a couple of years.
Wir haben eine große Schlacht vor uns, was ihr ja wisst, weil ihr Glück gehortet habt.
Why can't I dream about somebody cool, like, I don't know, Quentin Tarantino? Not until you find you. The search for self is a noble one.
Hast du Geld von deinem Buchhalter gehortet?
Have you been hoarding money from your accountant?
Weißt du, wir haben dieses ganze Zeug gehortet, weil es dir was bedeutet hat, aber jetzt hast du ja vergessen warum, also können wir es wegwerfen.
You know,we've been saving all this stuff that was sentimental to you,but now that you've forgotten why,we can throw it out.
Meine Tante Molly hat alles gehortet.
My Auntie Molly was a hoarder.
Und, wissen Sie, was wir hier haben, ist folgende Situation, bei den Banken, wird das Geld gehortet, dass man aus dem Rettungspaket (TARP) erhalten hat.
And, you know, what we have here is a situation where banks are, are hoarding the money that they're getting from the TARP.
Ich hab ein Label angerufen, da ging der Junge noch zur Highschool und hat Demos von seinen Freunden gehortet.
I called a label that turned out to be a kid in highschool. who's collecting demos from his friends.

Nachrichten und Publizistik

Zusätzlich verschärft wird dieses Problem noch durch das weltweite Reservesystem, wo hauptsächlich Nachfrage nach US-Dollars herrscht, die dann von den meisten Ländern einfach nur gehortet werden.
This problem is compounded by the global reserve system, which sees most countries demanding US dollars, effectively to bury them in the ground.
Aus Furcht vor der Zukunft haben die Haushalte Einnahmesteigerungen bisher gehortet, statt sie für Konsumgüter auszugeben.
Fearing for the future, households have hoarded incremental income, rather than spending it on consumer goods.
Es kann in Bankreserven oder auf Sparkonten gehortet werden oder zur Bildung von Vermögenspreisblasen führen.
It may pile up in bank reserves or savings accounts, or it may produce asset bubbles.
Große globale Telekommunikationsunternehmen wie Google, Microsoft, Facebook und Skype haben riesige Mengen an geheimen Informationen über ihre Nutzer gehortet, die sie mit der NSA teilen.
Major global telecommunication companies - such as Google, Microsoft, Facebook, and Skype - have assembled secret stockpiles of personal information about their users, which they share with the NSA.

Suchen Sie vielleicht...?