Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gebündelt Deutsch

Übersetzungen gebündelt ins Englische

Wie sagt man gebündelt auf Englisch?

gebündelt Deutsch » Englisch

packed penciled packaged bundled

Sätze gebündelt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gebündelt nach Englisch?

Filmuntertitel

Passen Sie auf: Die 600.000 Francs liegen säuberlich gebündelt in meinem Wagen.
In my car, I have a suitcase with 60 million in cash.
Gebündelt. Hübsches Paket.
Look, that would fit in a bag of this size.
Schön, dass wir Ihnen bei lhrem Eintreffen die Bösen gebündelt übergeben dürfen.
How nice of you to show up after all.
Sehr gebündelt, sehr hart, die Herkunft ist unbekannt.
Highly focused, very powerful, but of unknown origin.
Es ist möglich, dass hier die Raum- Zeit-Verzerrung gebündelt wird. Wie in einer Linse.
In fact, if I'm right this entire cavern has been configured to focus the space-time distortion just like a lens.
Data, ich stellte die Phaser so ein, dass der Strahl stark gebündelt wird.
Data, I reconfigured the phasers to create a highly focused beam.
Die Kraft eines Atommeilers, gebündelt in diesem Raum.
One-fifth the power of the Texas supercollider in a space the size of a Walmart.
Das Geld war gebündelt, druckfrisch und nach Wert sortiert.
The money was banded and manicured by denomination.
Was ist außen grün, innen hohl, tritt gebündelt auf, aber Schnittlauch ist es nicht?
What's green on the outside, hollow on the inside, comes in bunches, but isn't chives?
Dabei werden Mikrowellen zu einem Strahl gebündelt, ähnlich wie bei einem Laser.
It's a microwave that gets focused into a pinpoint beam. Very similar to how light gets focused into a laser.
Nein, die haben dafür schon ihr Glück gebündelt.
No, they pooled their luck just to make it work.
Bitte, ihr habt schon einmal euer Glück gebündelt.
Please, you've pooled your luck once before.
Wenn dein Chi-Fluss gebündelt wird, wirst du unbesiegbar!
If your chi flow can be channeled, then you will be invincible!
Was wird gehämmert, geschmiedet, geformt, gekühlt. und mit Ringen gebündelt?
What's struck and cut and shaped and cooled and then bound by rings?

Nachrichten und Publizistik

In seinen regelmäßigen Berichten an die G-20 werden die vielfältigen Regulierungsmaßnahmen auf klare und verständliche Weise gebündelt.
Its regular reports to the G-20 pull together the diverse strands of regulation in a clear and comprehensible way.
Doch Moris Pfeile waren parallel gebündelt, während Abes politischen Pfeilen strukturelle Zusammenhänge zugrunde liegen.
But Mori's arrows were bound together in parallel, whereas Abe's policy arrows are connected through underlying structural relationships.
Es gibt also bei weitem mehr als nur zwei moderne Fälle (obwohl sie nicht völlig unabhängig voneinander sind, da sie zeitlich alle eher gebündelt auftraten).
So, there are many more than just two modern cases (though they are not all entirely independent, because they are somewhat bunched in time).
Nationalstaaten haben ihre Souveränität aus freien Stücken gebündelt, weil sie überzeugt sind, dass sie zusammen stärker sind.
Nation-states have pooled sovereignty voluntarily, because they believe that, together, they are stronger.
Eine bessere langfristige Lösung wäre eine zentrale fiskalische Maßnahme, in der jene nötigen Ressourcen gebündelt werden, um auf Schocks in Wachstumsperioden zu reagieren.
A better long-term solution is a central EU fiscal capacity that accumulates the resources to respond to shocks during periods of growth.
Wirtschaftliche, soziale und politische Aktivitäten sind nach wie vor auf der Basis von Vorlieben, Bedürfnissen und historischen Entwicklungslinien gebündelt, die weltweit variieren.
Economic, social, and political activity remains clustered on the basis of preferences, needs, and historical trajectories that vary around the globe.
Dann ermöglichen wir, dass diese Kredite gebündelt und zu Wertpapieren verschnürt werden, die an Kapitalanleger verkauft werden können - und verringern so das Risiko.
Then we enable these loans to be pooled and packaged into securities that can be sold to investors, reducing risk in the process.
Adrenalin fließt, unsere Aufmerksamkeit ist gebündelt und unser Instinkt, Freunde und Familie zu beschützen, wird wachgerüttelt.
Adrenaline flows, our attention is focussed, and our instinct to protect friends and family aroused.

Suchen Sie vielleicht...?