Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

freisetzen Deutsch

Übersetzungen freisetzen ins Englische

Wie sagt man freisetzen auf Englisch?

freisetzen Deutsch » Englisch

release liberate set free free emit

Sätze freisetzen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich freisetzen nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Phosphor ernährt die Cyanobakterien (Blaualgen), die sich vermehren und Giftstoffe freisetzen.
Phosphorus provides nourishment for cyanobacteria (blue algae) which multiply and release toxins.

Filmuntertitel

Kann du den Sauerstoff freisetzen?
Can you release that oxygen throughout the ship?
Wollen Sie deshalb das Virus freisetzen?
So is that why you're planning to unleash that virus?
Sie wird die Mikro-Dronen freisetzen.
It'll also set the micro-drones operation back in motion.
Sobald die Station beliefert wurde, wird sie den Kurs ändern, und wird Kapseln voller Mikro-Dronen zum Wiedereintritt in die Atmosphäre freisetzen.
Once the station is replenished, it will change course and begin dropping atmospheric reentry capsules loaded with micro-drones toward the Earth below.
Dann trennen sich die Kapseln von den Wiedereintrittsflugkörpern. Wenn die Flugkörper die Stratosphäre erreichen, werden sie die Mikro-Dronen freisetzen.
After being dropped, multiple reentry vehicles will separate from the capsules while passing through the atmosphere, and upon reaching the stratosphere, the reentry vehicles will subsequently release the micro-drones.
Wenn eine Person diese Schmerzen ohne zu schreien aushalten würde oder auf anderem Wege diese Anspannung vor ihrem Tod freisetzen würde. Dann würde uns eine Autopsie einen Tingler bescheren, wie wir ihn brauchen.
If one could stand the pain without screaming. or otherwise releasing their tension until they died. an autopsy would give us a Tingler we could work with.
Nennen Sie es Macht oder Kraft, die wir freisetzen werden.
Call it a power or a force that we are going to release.
Weißt du, Paula, im Moment braucht er uns, aber irgendwann müssen wir ihn wieder freisetzen.
You know, Paula, right now he needs us but, uh eventually we'll have to turn him out on the reserve.
Für mich symbolisiert Prometheus das, was verhindert ist. Wir können durch die Gruppe Energien freisetzen, um Dinge in Bewegung zu bringen.
Don't you feel. that this group, it exists in suspended animation. without having found its point of impact. and that the young man's visit. set you back on the path to something.
Das Gehirn könnte jedoch zerstört werden, wenn wir das komplette Schiff in Energie umwandeln, auf die Hirnrinde zielen und die Energie in einem tödlichen Schlag freisetzen.
However, the brain could be completely destroyed if we convert the entire ship to energy, aimed at the brain's cortex, and expend the energy in one mortal strike.
Das könnte mehr als die gesamte Energie der Atombomben von Hiroshima und Nagasaki freisetzen.
That could release more than the total energy generated by the Hiroshima, Nagasaki nuclear bombs combined.
Du hättest den Roten Staub freisetzen müssen.
All you had to do is release the Red Dust.
Komponenten ADTH im Luftstromsystem freisetzen, fünf Teile pro Million.
Computer, pump ADTH into the airflow system, five parts per million.
Wir müssen ohne konventionelle Mittel gewaltige Energie freisetzen.
We must generate an energy release without using conventional means.

Nachrichten und Publizistik

Ein zielgerichtetes Unterstützungsprogramm könnte die Effizienz der Ausgaben beträchtlich erhöhen und damit Ressourcen für Bildung, Gesundheit und die Beseitigung der Armut freisetzen.
A targeted support program could increase substantially the efficiency of spending, freeing up resources for education, health, and poverty eradication.
Oder sie machen sich Sorgen, dass CFLs beim Zerbrechen giftiges Quecksilber freisetzen.
Or they worry that the bulbs can spread poisonous mercury if they break.
Dann könnten Energieunternehmen, die mit antiquierten Technologien arbeiten und enorme Mengen an Treibhausgasen freisetzen mit ernsthaften finanziellen Verlusten konfrontiert sein.
At that point, power companies that use antiquated technologies that emit massive amounts of greenhouse gases may face serious financial losses.
Werden sie wie früher CO2 freisetzen dürfen?
Will they be allowed to emit carbon dioxide as in the past?
Leider sind saubere, erneuerbare Energiequellen, wie Windkraft oder geothermale Energie, die kein Kohlendioxid freisetzen, noch nicht ausreichend verfügbar.
Unfortunately, clean, renewable energy sources that do not emit carbon dioxide, such as wind power and geothermal power, are not yet sufficient.
Doch die Tatsache, dass der Sport primitive Gefühle freisetzen kann, ist kein Grund, ihn zu verdammen.
But the fact that sport can unleash primitive emotions is not a reason to condemn it.
Infolgedessen müssen diese arbeitsintensiven Sektoren in großem Ausmaß Arbeitskräfte und Kapital freisetzen, die wiederum in die kapitalintensiven Exportsektoren drängen, wo hohe Löhne leichter verkraftet werden können.
As a result, these labor-intensive sectors must release a lot of labor and capital, which push into the capital-intensive export sectors that are better able to cope with high wages.
Genau wie die HIPC-Initiative, zu der sie gehört, wird die MDRI mehr leisten als Schulden abzubauen: Sie wird Ressourcen freisetzen, die zur Armutsreduzierung und für die wirtschaftliche Entwicklung eingesetzt werden können.
As with the HIPC Initiative of which it is a part, the MDRI will do more than reduce debt: it will free up resources that can be devoted to poverty reduction and economic development.
Durch Ausweitung der wirtschaftlichen und kulturellen Verbindungen könnte die Diplomatie jene Soft Power freisetzen, die zu einer allmählicheren Transformation des Regimes über längere Zeit hinweg beitragen könnte.
By increasing economic and cultural ties, diplomacy might unleash the soft power that could contribute to more gradual regime transformation over the longer term.
GENF - Wenn Finanzpolitiker versuchen, das Wirtschaftswachstum zu fördern, konzentrieren sie sich fast immer darauf, neue Wege zum Freisetzen von Kapital zu finden.
GENEVA - When financial policymakers attempt to promote economic growth, they almost invariably focus on looking for new ways to unleash capital.
Ein repräsentativeres Regierungsmodell nebst starker wirtschaftlicher Anreize könnte die Kreativität und Dynamik der jungen Bevölkerung freisetzen - und dabei Saudi-Arabiens Zukunft sichern.
A more representative governance model, together with strong economic incentives, could unleash the young population's creativity and dynamism - and secure Saudi Arabia's future in the process.
In erster Linie aber sollte der neue Präsident das kreative Potenzial Amerikas zur Förderung von Energieeffizienz und der Entwicklung sauberer Technologien freisetzen.
Ahead of that, a new president should unleash America's creative potential in boosting energy efficiency and developing clean technologies. It would be a welcome surprise if a comprehensive follow-up to the Kyoto Treaty could be agreed next year.
Eine Kürzung dieses Betrages wird dringend benötigtes Geld für andere Verteidigungsaufgaben und zur Defizitreduzierung freisetzen, der wohl wichtigsten nationalen Sicherheitsaufgabe, die den USA bevorsteht.
Cutting this sum will free up much-needed money for other defense needs and for deficit reduction, arguably the principal national security challenge facing the US.
Niedrigere Zinssätze würden beispielsweise Geld freisetzen, so dass sogar Länder mit engen Haushaltsbeschränkungen mehr Ausgaben für wachstumsfördernde Investitionen tätigen könnten.
Lower interest rates, for example, would free up money so that even countries with tight budget constraints could spend more on growth-enhancing investments.

Suchen Sie vielleicht...?