Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fokussieren Deutsch

Übersetzungen fokussieren ins Englische

Wie sagt man fokussieren auf Englisch?

fokussieren Deutsch » Englisch

focus zoom

Sätze fokussieren ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich fokussieren nach Englisch?

Filmuntertitel

Links fokussieren!
Focus on the left!
Ich schaffe es, mich völlig abzuschotten und mich auf meine Aufgaben zu fokussieren.
I can shut myself off from people and not be distracted.
Dinge zu fokussieren ist doch sonst kein Problem für mich.
Getting things in focus is my speciality.
Ich kann die Karte nicht richtig fokussieren.
I can't seem to focus my eyes on the map.
Die Technik besteht aus Fokussieren, Stechen, Schlagen und Streichen.
The technique is to bind, point, strike and sweep.
Diese kreisförmige Vorrichtung soll dir helfen, das Fokussieren und Stechen zu üben.
This circular gateway. is to help you practice how to bind and point.
Hier übst du das Fokussieren und Zustechen.
This is to bind and point.
Können Sie das etwas fokussieren?
This should bring it more clearly into focus.
Fokussieren Sie Ihren Schmerz. genau hier hin.
Focus your pain. right here.
Man kann die Gedanken fokussieren und die mentale Kontrolle schärfen.
It helps to focus thought and refine mental control.
Sie muß mehr. nach innen fokussieren.
She needs to start focusing more in here.
Fokussieren auf Maggie.
Focus. Focus on Maggie. Focus on Maggie.
Fokussieren auf Bob.
Mm-hm. Focus on Bob. Focus on Bob.
Die fokussieren nicht einmal auf unsere Bewegungen.
They're not even focusing on what we do.

Nachrichten und Publizistik

Eine ganze Reihe von Ländern verfolgen inzwischen eine Politik, die den Schwerpunkt auf Prävention und Behandlung statt auf Repression legt - und fokussieren ihre repressiven Maßnahmen auf die Bekämpfung des wahren Feindes: des organisierten Verbrechens.
Several countries are pursuing policies that emphasize prevention and treatment rather than repression - and refocusing their repressive measures on fighting the real enemy: organized crime.
Wir haben bereits einen guten Mechanismus für multilaterale Überwachung, aber wir müssen ihn noch auf die Bereiche fokussieren, die für die Wirtschaftsgemeinschaft wirklich relevant sind.
We already have a good mechanism for multilateral surveillance in place, but we should aim to focus it on the areas that really matter for economic union.
Glücklicherweise dauern die deutsch-französischen Streitigkeiten, auch wenn sie scheinbar heftig sind, nicht lange an, und können sogar dazu dienen, die Aufmerksamkeit wieder auf die Bedeutung dieser Beziehung zu fokussieren.
Fortunately, Franco-German disputes, while often seemingly fierce, do not last long, and can even serve to refocus people's attention on the importance of the relationship.
Die zahlreichen Interessen und Ziele eines größeren Akteurs verstellen oft den Blick auf einen kleineren Akteur, der, im Gegensatz dazu, seine Aufmerksamkeit fokussieren kann und dazu auch leichter in der Lage ist.
A larger actor's many interests and objectives often dilute its attention to a smaller actor, which, by contrast, can focus its attention and will more easily.

Suchen Sie vielleicht...?