Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

fahrlässig Deutsch

Übersetzungen fahrlässig ins Englische

Wie sagt man fahrlässig auf Englisch?

Sätze fahrlässig ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich fahrlässig nach Englisch?

Einfache Sätze

Du bist sehr fahrlässig, so etwas Wichtiges zu vergessen!
How careless you are to forget such an important thing!
Es war fahrlässig von mir, so etwas zu tun.
It was careless of me to do something like that.
Es war fahrlässig von ihm, einen solchen Fehler zu machen.
It was careless of him to make such a mistake.
Du kannst es dir bei diesem Versuch nicht leisten, fahrlässig zu sein.
You can't afford to be careless in this experiment.

Filmuntertitel

Dumm von dir, das zu übersehen, Joss! - Ich würde sogar sagen, fahrlässig!
Foolish of you to overlook this, Joss.
Sie haben die Ausrüstung fahrlässig verloren.
You lost the outfit through carelessness.
Es war grob fahrlässig, ihn auf diese Weise zu verlieren.
It was gross negligence, losing him that way. He was all we had.
Sie fuhren zu schnell und fahrlässig.
I'm citing you for 11 miles over the speed limit and reckless driving.
Wenn Sie das Feuer meinen, das war nicht fahrlässig.
If you mean the fire, it wasn't carelessness.
Wir waren sowohl fair, als auch gründlich, also waren wir nicht fahrlässig.
We've been both reasonable and prudent, therefore we're not negligent.
Laut meinem Bericht, ging er fahrlässig mit seinen Mörser-Befehlen um. und ist völlig unfähig, seine Männer zu kontrollieren.
My report states that Crocker was negligent in his mortar instructions. and totally unable to control his men.
Oh Humphrey, Sie sind ja so fahrlässig.
Oh, Humphrey, you are so careless!
Sollte einer von uns fahrlässig gewesen sein?
Has one of us gotten careless?
Wäre jenes Versäumnis für sich genommen fahrlässig?
Would a nine-minute lapse in restoring the heartbeat in and of itself be negligence?
Es ist also nicht fahrlässig, in Bezug auf meine Frage?
Then you're saying there's no negligence, based on my question?
Die Ärzte haben nicht fahrlässig gehandelt.
The doctors were not negligent.
Hätte sie eine Stunde vor der Einlieferung gegessen,...wäre dann die Verabreichung eines Narkosemittels. fahrlässig gewesen?
If she had eaten an hour before being admitted to the hospital then the inducement of a general anaesthetic would have been. negligent?
Der Chef dieses Senders. hält es für fahrlässig und eine tödliche Dummheit.
This station manager thinks it is reckless and potentially fatal stupidity.

Nachrichten und Publizistik

Wir sorgen gerade zweifellos dafür, dass es zu einem weiteren Boom kommt, ausgelöst durch exzessive Risiken, die fahrlässig im Zentrum des weltweiten Finanzsystems eingegangen werden.
We are setting ourselves up, without question, for another boom based on excessive and reckless risk-taking at the heart of the world's financial system.
Es stellt sich nun die Frage: Wer oder was ist fahrlässig?
The question is: who or what has been careless?
Beamte der Anklagebehörde verbrannten zudem fahrlässig persönliche Gegenstände der Opfer von Srebrenica sowie Beweisstücke, die in Albanien entdeckt wurden, und weitere Beweise und vertuschten dies, um einen Skandal abzuwenden.
Prosecution officials also negligently incinerated personal effects of Srebrenica victims, as well as items discovered in Albania and other evidence, and then obfuscated to dodge a scandal.
Vielmehr ist das Untätigkeitsargument schrecklich fahrlässig, denn es führt dazu, dass wir Aspirin empfehlen und intelligentere Maßnahmen - die das Bein tatsächlich retten könnten - aus den Augen verlieren.
The inaction argument is really terribly negligent, because it causes us to recommend aspirin and lose sight of smarter actions that might actually save the leg.
In ähnlicher Weise fahrlässig ist es, sich darauf zu konzentrieren, aufgrund von in Wahrheit unvermeidlichen Kosten in ferner Zukunft jetzt auf ineffiziente Weise unsere CO2-Emissionen zu reduzieren.
Likewise, it is negligent to focus on inefficiently cutting CO2 now because of costs in the distant future that in reality will not be avoided.

Suchen Sie vielleicht...?