Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erzeugte Deutsch

Übersetzungen erzeugte ins Englische

Wie sagt man erzeugte auf Englisch?

erzeugte Deutsch » Englisch

generated procreated engendered

Sätze erzeugte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erzeugte nach Englisch?

Einfache Sätze

Die Band erzeugte eine ohrenbetäubende Klangmauer.
The band produced an ear-splitting wall of noise.

Filmuntertitel

Ich entwickelte ein Instrument, das einen kräftigen elektrischen Schlag erzeugte um mir bei der Befreiung meiner Gedanken zu helfen.
I designed an instrument to create. a sudden and powerful electrical boost. to help me free my thought.
Die erzeugte Elektrizität kann Häuser in 480 km Entfernung beleuchten.
The dam helps make enough electricity to light up homes 300 miles away.
Die Rede wirkte provozierend und erzeugte eine gewalttätige Stimmung.
They and their loudspeakers are responsible for the ensuing violence.
Die Sensoren zeigen keine auf Memory Alpha erzeugte Energie an.
Sensors give no readings of generated energy from Memory Alpha, captain.
Unsere sterile Zivilisation erzeugte ihn.
Our septic-sterilized civilisations produced it.
Vielleicht mittels eines Hormonpräparates. Würde man Östrogen und Androgen durch das künstlich erzeugte Androgynes ersetzen,. Könnte dies zu einer völlig neuen Anordnung der Zellstruktur führen.
Maybe the androgen and the estrogen hormones were artificially substituted by androgynous hormones, thereby rearranging the cellular structure.
Aus Pragmatismus, und um sich etwas Selbstvergeltung zu verschaffen, wies Canopy dem GUE eine explosive, von Menschen erzeugte Ursache zu.
To suit her pragmatism and perhaps allow her some measure of self-retribution Canopy gave the VUE an explosive origin, no doubt man-made.
Beim Haarebürsten erzeugte sie Funken, die Räume erleuchteten, und sie betrat nur widerwillig ein Haus, das keinen Blitzableiter hatte.
Brushing her hair produced sparks that lit her bedroom, and she reluctantly entered any building that did not have a lightning conductor.
Wer war dieser Leonard Zelig, der überall so unterschiedliche Eindrücke erzeugte?
Who was this Leonard Zelig that seemed to create such diverse impressions everywhere?
Aber es war das Gefühl, das er in mir erzeugte.
It was how he made me feel.
Es erzeugte einen Sturm solcher Intensität, sog den gefrierenden Regen vom Himmel.
It created a storm of such intensity, it sucked the freezing rain from the sky.
Er erzeugte mit dem Schmuck Trancezustände.
He used the bauble to induce trances.
Vor dieser Zeit, irgendwann in der Vergangenheit, verdrehte sich die Zeitlinie in diese Tangente. und erzeugte ein anderes Jahr 1985.
Prior to this point in time, somewhere in the past. the time line skewed into this tangent. creating an alternate 1985.
Die erzeugte Streuungsschicht ist in der oberen D-Region.
The Tamarian scattering layer is in the upper D region.

Nachrichten und Publizistik

Jenseits des menschlichen Blutzolls - 10 bis 15 Millionen direkte Opfer - erzeugte diese absolute Unterjochung einen einzigartigen Vertrauensverlust.
Beyond the human toll - including 10-15 million direct victims - absolute subjugation begot a unique loss of confidence.
Das erzeugte eine sich gegenseitig bestärkende Symbiose der alten Massenmedien mit den alten politischen Massenbewegungen, die den Zugang für neue Akteure erschwert.
This created a mutually reinforcing symbiosis between the old mass media and old mass political movements, one hostile to the entry of new players.
In guten Zeiten kurbelt der vom Wachstum eines Landes erzeugte Handel das globale Wachstum an.
In good times, the trade generated by a country's growth bolsters global growth.
Doch der vom Friedensprozess von Annapolis, der das Versprechen von Präsident George W. Bush einer Übereinkunft zur Schaffung eines palästinensischen Staates beinhaltete, erzeugte Optimismus war eindeutig unrealistisch.
But the optimism produced by the Annapolis peace process, which included President George W. Bush's promise of an agreement in 2008 to create a Palestinian state, was clearly unrealistic.
Die Dollarknappheit erzeugte einen Abwertungsdruck auf den CNY, den die Zentralbank nicht ausglich.
The dollar shortage created depreciation pressures on the CNY, which the PBoC declined to offset.
EU-Führer können eine Wirtschaft aufbauen, die weniger von importierter Energie abhängig ist, durch mehr Effizienz und größeres Vertrauen auf innerhalb der EU erzeugte, saubere Energie.
EU leaders can build an economy that is less dependent on imported energy through increased efficiency and greater reliance on domestically produced clean energy.
Als Maß ihrer Größe soll folgender Vergleich dienen: 2012 erzeugte das neue System für Internetadressen IPv6 mehr als 340 Billionen Billionen Billionen Adressen (3,4 x 1038), das sind ca. 4,8 x 1028 Adressen pro Person.
As a measure of its magnitude, consider this: In 2012, the new Internet address system, IPv6, created more than 340 trillion trillion trillion (3.4 x 1038) addresses - that is, around 4.8 x 1028 addresses for every person on earth.
Darüber hinaus erzeugte sie gesellschaftliche Massenproteste, womit die Regierung offensichtlich nicht gerechnet hatte.
Moreover, it generated mass social protests, which the government evidently had not envisaged.
Im neunzehnten Jahrhundert erzeugte eine Eisenbahnbau-Orgie doppelte Strecken, bevor zyklische Abschwünge den Markt um viele Unternehmen bereinigten und die Streckennetze einfacher und billiger machten.
In the nineteenth century, an orgy of railroad building created duplicating lines, before severe cyclical downturns purged many of the companies, leaving a leaner and cheaper network.
Vielleicht werden Schwellenländer mit verbesserten Aussichten höhere Kapitalzuflüsse anlocken, die durch den direkten oder indirekten Kauf von Anlagegütern erzeugte größere Handelsdefizite finanzieren.
Perhaps emerging economies with improved prospects will attract higher capital flows, financing larger trade deficits as capital goods are purchased directly or indirectly.
Die wenigen auf dem Gipfel erreichten Übereinkommen sind, obwohl begrüßenswert, weniger bedeutsam als der von dem Gipfel erzeugte Eindruck, dass die Führer unserer Welt bereit sind, zusammenzuarbeiten, um etwas gegen die Verbreitung von Atomwaffen zu tun.
The few accords reached at the summit, although welcome, are not as significant as the impression that the summit created that world leaders are ready to work together to confront nuclear proliferation.
Nach den Kriegen in Afghanistan und Irak überrascht es nicht, dass diese Schätzung nicht gerade eine Welle der öffentlichen Unterstützung für eine Militärintervention in Syrien erzeugte.
After the wars in Afghanistan and Iraq, it is not surprising that this estimate did not exactly generate a groundswell of public support for military intervention in Syria.
Der Konkurs von Lehman Brothers erzeugte einen außergewöhnlichen und sofortigen Bedarf an zusätzlichem Bankkapital, das der private Sektor nicht aufbringen konnte.
The Lehman Brothers bankruptcy created an extraordinary and immediate demand for additional bank capital, which the private sector could not supply.
Thatcherismus plus Globalisierung wirkten in der Konsequenz befreiend, doch erzeugte die Kombination dieser beiden auch neue soziale Probleme, die sowohl Verlierer als auch Gewinner hervorbrachte.
Thatcherism plus globalization had many liberating consequences, but the combination also created new social problems, begetting losers as well as winners.

Suchen Sie vielleicht...?