Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erlöst Deutsch

Sätze erlöst ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erlöst nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich bin eine verwunschene Prinzessin, und dem Manne, welcher mich von dem Zauberbann erlöst, hat mein Vater den dritten Teil seines Königreichs verheißen, solange er am Leben sei, das ganze aber nach seinem Tod, und er soll mich auch zur Fraue haben.
I am an enchanted Princess, and my father has promised that the man who releases me from the spell shall have the third of his kingdom while he is alive, and the whole of it after he is dead, and marry me as well.
Die Prinzessin wurde von dem Zauber erlöst.
The Princess was freed from the spell.

Filmuntertitel

Du bist also sicher, erlöst zu werden?
So you are certain of being saved?
Ich bin erlöst.
I'm not. I found release!
Wenn sie den Willen haben, davon erlöst zu werden.
That is, if they have the will to be free.
Du musst erlöst werden, Franz.
You must be brought to salvation, Franz.
Nur so kannst du erlöst werden.
Only thus you can attain salvation.
Nicht der Verlust eines Dieners sorgt mich. sondern, dass ein Ketzer, ein Ungläubiger. geflohen ist, ohne vorher erlöst worden zu sein.
It's not the loss of a servant alone that concerns me. Rather, it's that a heretic an unbeliever, should have been permitted to escape unredeemed.
Wenn Sie erlöst werden wollen, wiederholen Sie es!
As you hope for salvation, repeat it now.
Herr Grisby will von diesem Schmerz erlöst werden.
Mr. Grisby wants to be cured of that pain.
Dann bleib doch, bis dich die Kollision von deinen Qualen erlöst.
Stick around until the collision puts you out ofyour misery.
Sie sind erlöst.
You're free.
Ich bin nicht erlöst.
I'm not free.
Wirst vom Tod erlöst werden wollen.
You will cry for the mercy of death.
Er erlöst euch mit dem Tod!
Yes, he has delivered you to death!
Er erlöst euch mit dem Tod!
He's a false prophet who delivers you to death!

Nachrichten und Publizistik

Zwar hat das Dodd-Frank-Gesetz das OTS tatsächlich von seinem Jammer erlöst, doch verhinderten eifersüchtige Kontrollausschüsse im US-Kongress eine Fusion von SEC und CFTC, und es ist nichts passiert, um die Bankenaufsicht zu rationalisieren.
The Dodd-Frank Act did succeed in putting the OTS out of its misery, but jealous congressional oversight committees have prevented a merger of the SEC and CFTC, and nothing has been done to rationalize banking supervision.

Suchen Sie vielleicht...?