Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eingesperrt Deutsch

Übersetzungen eingesperrt ins Englische

Wie sagt man eingesperrt auf Englisch?

eingesperrt Deutsch » Englisch

locked up jailed imprisoned confined captive caged

Sätze eingesperrt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eingesperrt nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Rebell wurde letztendlich festgenommen und im Gefängnis eingesperrt.
The rebel was ultimately captured and confined to jail.
Der Mann wurde wegen Mordes eingesperrt.
The man was imprisoned for murder.
Mein Freund wurde wegen zu schnellem Fahren eingesperrt.
My friend was arrested for speeding.
Mein Freund wurde wegen zu schnellen Fahrens eingesperrt.
My friend was arrested for speeding.
Sie wurden alle nach dem Krieg von den Alliierten eingesperrt und später für Kriegsverbrechen zum Tode oder zu langen Gefängnisstrafen verurteilt.
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
Sie wurde durch die Polizei eingesperrt.
The police locked her up.
Er wurde eingesperrt.
He was imprisoned.
Warum haben sie ihn eingesperrt?
Why did they arrest him?
Du kannst Tom nicht in seinem Zimmer eingesperrt lassen.
You can't keep Tom locked in his room.
Tom wurde eingesperrt.
Tom was detained.
Hilfe, ich bin eingesperrt!
Help! I've been locked in!
Wird Tom eingesperrt?
Is Tom going to be arrested?
Maria war fast zehn Jahre zu Unrecht eingesperrt.
Mary was wrongly imprisoned for nearly 10 years.

Filmuntertitel

Einen Monat später wurde sie wegen Verrats eingesperrt.
A month later, she was jailed for treason.
Ich habe sein Versteck tief in den Folterkammern gefunden, wo er selbst während der zweiten Revolution eingesperrt war.
I found his hiding place deep within the torture chambers where he himself was confined during the second Revolution.
Und draußen in Tege), da sind sie eingesperrt.
What's gotten into you?
Du wirst eingesperrt, weil du verrückt bist.
You're upset because you're broke.
Aber der Diener war auf der Hut und hat sie eingesperrt, wie eine Gefangene.
When she knowed she was abandoned, Her heart died in her.
Er hasste es, eingesperrt zu sein.
He never could stand being cooped up.
Sie waren eingesperrt.
Said you locked them up.
Hat er Sie eingesperrt?
Did he spring the trap?
Eingesperrt gehort dieser Kerl!
I'd lock him up!
Nicht sie, ich werde eingesperrt werden.
She won't be in jail, and that's where I'll be if I stay here.
Ich bin nie verrückt darauf gewesen, Soldat zu spielen, aber seitdem sie. mich hier eingesperrt haben, will ich unbedingt an die Front zurück.
In my case, it's contrariness. Now that I may not fight, I long to.
Er lernte zu fliegen, stahl ein Flugzeug, wurde gefasst, eingesperrt, floh, alles innerhalb kürzester Zeit.
He learned how to fly, stole a plane, got caught, put in jail, escaped in an amazingly short space of time.
Mabel, die haben sie eingesperrt.
Mabel Green - she's still locked up.
So ein Subjekt ist ein wildes Tier und muss eingesperrt werden!
A semi-equipped young savage who's right where he ought to be.

Nachrichten und Publizistik

KABUL - Vor kurzem berichtete das Büro der Unabhängigen Menschenrechtskommission für Afghanistan (AIHRC) in der Provinz Kunduz von der Rettung einer jungen Frau, die von ihren Schwiegereltern sieben Monate lang in einem Verlies eingesperrt worden war.
KABUL - Recently, the Afghan Independent Human Rights Commission (AIHRC) office in Kudoz province reported the rescue of a young woman who had been imprisoned in her in-laws' dungeon for seven months.
Sie werden für ihre stalinistische Loyalität eingesperrt, und als sie schließlich nach Italien zurückkehren können, werden sie von ihren alten Kameraden nicht mehr akzeptiert.
They are imprisoned for their Stalinist allegiance; when they are finally allowed to return to Italy, their old comrades refuse to accept them.
Die liberalen Reformer, die eingesperrt wurden, hätten den Weg für einen friedlichen Übergang in ein reformiertes Saudi-Arabien ebnen können.
The liberal reformers who have been jailed could have paved the way for a peaceful transition to a reformed Saudi Arabia.
In Singapur wurden Dissidenten oft eingesperrt und misshandelt, aber niemand wurde zu Tode gefoltert.
Dissidents in Singapore were often locked up and maltreated, but no one was tortured to death.
Vielleicht - nur vielleicht - werden sich einer oder sogar zwei der befreiten Palästinenser entschließen, mit einem Feind zusammenarbeiten, der sie seit Jahren eingesperrt hält - und auch andere zu einer solchen Zusammenarbeit bewegen.
Perhaps - just perhaps - one or even two of the released Palestinians will be willing to cooperate - and to lead others into cooperating - with an enemy that had been their jailer.
Es grenzt an Sklaverei, wenn Kinder ohne vernünftige Beleuchtung, Essen und Gesundheitsfürsorge eingesperrt werden.
It verges on slavery when children are locked up without proper lighting, food, and healthcare.
Zwar haben Dutzende ihre Stellungen verloren und andere wurden eingesperrt; die meisten jedoch werden kurzfristig inhaftiert und dürfen sich dann neue Arbeitsplätze innerhalb der knospenden chinesischen Zivilgesellschaft suchen.
While scores have lost their positions and others have been imprisoned, most are briefly detained and then allowed to find other jobs in China's burgeoning civil society.
Statt ihnen sozialen Beistand und medizinische Versorgung zukommen zu lassen, werden sie eingesperrt und zu Verbrechern gestempelt.
Instead of receiving social and medical assistance, they are arrested and turned into felons.
Doch was wird aus den Arbeitslosen, die in ihren Gesellschaften eingesperrt werden?
But what of the unemployed who become locked into their societies?
Massenmörder und Gangster - unter anderem auch Al Capone - waren dort eingesperrt.
Mass murderers and gangsters - including, for example, Al Capone - were incarcerated there.
Mandela sei wegen seines Kampfes gegen die Apartheid eingesperrt worden.
It was Mandela's fight against apartheid that led to his imprisonment.
Anders als Arafat und seine Mitexilanten wuchs Barghouti, der prominenteste Führer der jungen Garde, unter der israelischen Besatzung auf und wurde mehrere Male verhaftet und eingesperrt.
Unlike Arafat and his fellow exiles, Barghouti, the most prominent leader among the Young Guard, grew up under Israeli occupation, and was arrested and detained several times.
Wenige werden ruiniert oder eingesperrt werden.
Few will be ruined or imprisoned.
Als Innenminister und Anführer der Hardliner hat Prinz Naif sogar Hunderte der wichtigsten saudischen Reformer zum Schweigen gebracht oder eingesperrt.
Indeed, Prince Naif, the Minister of the Interior and leader of the hardliners, has either silenced or imprisoned hundreds of the key Saudi reformers.

Suchen Sie vielleicht...?