Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

einfallslos Deutsch

Übersetzungen einfallslos ins Englische

Wie sagt man einfallslos auf Englisch?

einfallslos Deutsch » Englisch

unimaginative undaring

Sätze einfallslos ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich einfallslos nach Englisch?

Einfache Sätze

Ihr seid einfallslos.
You're unimaginative.

Filmuntertitel

Ich finde sie eingebildet, ungeschickt und einfallslos.
I find them conceited, and clumsy and very unimaginative.
Mr. De Cruz, wieso sind die gierigsten Männer immer ohne Träume, einfallslos und dumm?
Why is it, mr. Decruz, that greedy men are the most dreamless, least imaginative, the stupidest?
Das ist alles total einfallslos.
There's no woman in this story.
Der Kerl war recht einfallslos, nicht wahr, mein Schatz?
He's a ghost now. Do you like him?
Wie einfallslos, Mr. Godsey.
Oh, how utterly bland, Mr. Godsey.
Doch der Job war langweilig und einfallslos.
But the work was boring and uninspiring.
Eine Autobombe, wie einfallslos.
Car bomb. Standard stuff.
Manche Animation schien mir schwach und einfallslos zu sein.
I love you more than ever! -I love you too!
Ja, ich weiss, aber es ist so eine langweilige Frage, so einfallslos.
Yes, I know you are. But it's just. It's such a boring question to ask.
Wie einfallslos kann man sein?
How simple can you get?
Nein, ich bin zu einfallslos.
No, no, no. I'm not nearly clever enough.
Tut mir Leid, dass ich so einfallslos bin.
I'm sorry that I'm so unimaginative.
Ich weiß auch, das ist einfallslos, aber es ist die beste Lösung für alle.
I know that it's unimaginative too, but it's the best solution for all.
Wie kann das Schicksal nur so einfallslos sein?
I mean, could the universe really be that unoriginal?

Suchen Sie vielleicht...?