Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Eichen Englisch

Übersetzungen Eichen Übersetzung

Wie übersetze ich Eichen aus Englisch?

Eichen Englisch » Deutsch

Eichen

Eichen Deutsch

Übersetzungen Eichen ins Englische

Wie sagt man Eichen auf Englisch?

eichen Deutsch » Englisch

calibrate oaken oak to calibrate oaks gauge

Sätze Eichen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Eichen nach Englisch?

Einfache Sätze

Große Eichen erwachsen aus kleinen Eicheln.
Great oaks from little acorns grow.
Ich sagte ihm, dass diese zehntausend Eichen in dreißig Jahren großartig aussehen würden.
I told him that those ten thousand oaks would look grand in thirty years.
Aus Eicheln wachsen Eichen.
From acorns grow oaks.

Filmuntertitel

In März 1952, als der neue Empfänger fast fertig war, fuhr ich für anderthalb Monat nach Kootwijk um unser Teleskop zu eichen.
In March 1952, just before the new receiver was finished, I went to Kootwijk for a month and a half to calibrate our radio telescope.
Weit, weit weg, im finsteren Wald, wachsen drei mächtige Eichen.
Behind the thirty-nine countries, in dense forest, Mighty oaks grow three.
Drei Eichen.
Three oak trees.
Und sowie der Kuckuck dreimal gerufen hat, so suche unter diesen Eichen einen Brunnen.
When chicken wailed three times, take a good look at the oak tree.
Er wusste nicht, dass du. die englischen Eichen von hier riechen konntest, oder?
He didn't know that you could smell those English oaks of yours from here. did he, bowman?
Und die Eichen.
I don't know.
Vor den Eichen sollst du weichen, und die Weiden sollst du meiden, doch die Buchen sollst du suchen.
Get away from oak trees stay away from willows, and try to stand by a beech tree.
Zum Waldweg, bei den alten Eichen.
On the Forest Road.
In die Nähe der Duell-Eichen am Ende der Esplanade Straße.
Near the Duelling Oaks at the end of Esplanade Street.
Ich glaube, ich stieg aus dem Wagen, bevor er ausstieg aus dem Wagen. Wir gingen durch das nasse Gras auf die Eichen zu, die im Nebel standen. und es war, als ob dort jemand. nach Hilfe schreien würde.
I think I got out of the car before he got out of the car, and we walked through the wet grass toward the great misty oaks as if as if somebody were calling for help there.
Und diese Bäume sind die Duell-Eichen. und das gequälte Wesen ist die kleine Catherine, die gerade. entehrt wird.
And those trees are the Duelling Oaks and that tormented figure is the girl, Catherine, losing her honour.
Die Duell-Eichen.
The Duelling Oaks.
Es fing an. damals nach den Duell-Eichen.
It began after the Duelling Oaks.
Sobald wir uns ineinander verliebten, begannen trockene Eichen zu blühen.
When we fell in love, even dry oaks began to blossom.

Suchen Sie vielleicht...?